Библия - учимся читать

Библия - учимся читать
Бытует мнение, что Библейские притчи каждый волен понимать так, как ему заблагорассудится. Но ведь авторы притч вкладывали в них свой, конкретный смысл. А стало быть, этот – авторский смысл и следует искать. О том, как это делается, мы и поговорим.
Но сперва, определимся, что в Библии является притчей, а что следует понимать буквально. Мнения на этот счёт существуют разные. Во-первых, исключаем из рассмотрения явственно описательно-исторические тексты – Маккавейские книги, книги Царств и Паралипоменон (отчасти, ибо вкрапления притч там присутствуют), книгу Деяний апостольских (отчасти), иное фрагментарно. Во-вторых… а во-вторых условимся считать, что весь остальной Библейский текст являет собой сплошное собрание притч.
 

Библия - как читать?

 
Последнее нуждается в обосновании. Для начала примите такое рассуждение: притчи рассказывают о процессах, происходящих в нашей психике, а история материального мира не более, чем безликая информация, имеющая к нам лишь опосредованное отношение. Какое нам дело до того, что происходило или произойдёт когда-то, где-то, с кем-то? Конечно, из исторических фактов можно извлечь некую мораль, но «разбор полётов» вряд ли будет напоминать экзамен по истории. В материальном мире, в физическом теле мы временно, а со своею психикой нам мучаться целую вечность. Поэтому Библия говорит о вечном, лишь по необходимости обращаясь к временному.
 
Теперь попробую обосновать то же самое, исходя из Библейского текста. Христос говорит о Царствии небесном, что Оно «внутрь вас есть» (Лк 17.21). Невозможно понимать буквально и слова Христа о сокровищах на небе (Мф 6.20). Вспомним такой фрагмент Откровения Иоанна Богослова: «И произошла на небе война: «Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них» (Отк 12.7). Во всех этих фрагментах слово «небо» следует понимать аллегорически, как обозначение некой части нашей психики (внутрь вас). О материальном небе здесь речи не идёт. Почему же, читающие о сотворении неба и земли в книге Бытия или о сотворении новых неба и земли в Откровении Иоанна Богослова, полагают, что речь идёт о материальных объектах? Невозможно понимать буквально Христову заповедь, повелевающую вкушать Его Кровь. Почему же люди считают, что Ветхозаветный запрет вкушения крови животных буквален, то есть говорит о материальной крови материальных животных? Только лишь потому, что именно так – по плоти эту заповедь понимает большинство? Заметим, что русский язык в таких идиомах, как «внутренний мир», «пища для ума», «плод размышлений» и им подобных, порою, бывает умнее своих носителей.
 
Сформулируем принципы чтения (написания) Библейских притч. Сама возможность двоякого – буквального и аллегорического прочтения текстов Библии обусловлена неким, подмеченным древними, принципом – принципом подобия. Суть его состоит в том, что можно ввести соответствие между объектами материального мира и объектами мира психического. При этом взаимоотношения между объектами материального мира и соответствующими им объектами мира психического будут однотипными. Например, психические категории, обозначаемые в Библейских притчах, как «огонь» и «вода» будут антагонистами подобно тому, как это наблюдается в отношениях материальных воды и огня. Психический объект, обозначаемый в притчах словом «дерево», будет находиться в тех же отношениях с внутренней землёй, водой, огнём, как и соответствующие материальные объекты.
 
Некогда я думал, что принцип подобия является одним из фундаментальных принципов мироздания. Однако здесь можно заметить и расхождения. Например, материальная пища пригодна лишь для однократного употребления, о пище информационной, пище для ума этого сказать нельзя. Кинофильм могут единовременно смотреть как один, так и сто человек; книга после прочтения никуда не исчезает и может быть использована в пищу повторно (надеюсь, вам стали чуть понятнее притчи о насыщении тысяч народа немногими хлебами и рыбами (Мф 14.13-21, Мф 15.32-39)). Впрочем, древних не особо заботили некоторые нарушения принципа подобия. Именно поэтому, скажем, пророк Исаия находит возможным говорить, что «лев, как вол, будет есть солому» (Ис 11.7), нимало не волнуясь о том, что конструкция материального льва отнюдь не приспособлена к такому рациону.
 
Большинство воспринимает свою психику как данность, игнорируя её прошлое и будущее. Между тем, понимать закономерности эволюции психики очень и очень не вредно. Принцип подобия имеет одно чрезвычайно важное следствие: притчи Священной истории есть описание эволюции индивидуальной психики. Вот, как об этом говорит Апостол Павел, вспоминая Ветхозаветных праведников в послании к Евреям: «и все сии, свидетельствованные в вере умерли, не получив обещанного: потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства» (Евр 11.13 совмещено с Евр 11.39,40). Каким образом мы, ныне живущие, можем дать совершенство умершим по плоти тысячи лет назад? Но говорится о внутреннем: все эти праведники (как и многие грешники) это мы сами в некие предшествующие моменты нашей жизни. Эти праведники жили и умерли в нашем внутреннем мире, а совершенства они достигают во Христе, в конце времён. «Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть» (2Кор 13.5). Также и иные исторические события, описанные в Библии – от Адама и до Христа суть подобия событий нашей внутренней истории. «Всё это происходило с ними как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков» (1Кор 10.11). Также и земная жизнь Иисуса Христа есть воплощённая притча о внутреннем пути, который должен пройти всякий следующий за Христом.
 
Итак, мы предположили, что Библейские притчи специфическим способом описывают принципы функционирования и эволюции индивидуальной психики. Настала пора определить значения слов языка притч. Ведь, «если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец; и говорящий для меня чужестранец» (1Кор 14.11). Да-да, расшифровка притч, работа толкователя во многом похожа на работу переводчика. В нашем случае «иностранный язык» - язык мёртвый, ибо в настоящее время им никто не владеет. Это несколько осложняет дело. Если мы имеем одно предложение на мёртвом языке, переводить его можно так и этак, но никто не сможет доказать правоту своего варианта перевода. Если же объём текста значителен, возможен достаточно точный перевод, что и бывало проделано неоднократно. Такого рода работа имеет один основополагающий принцип: значение всякого конкретного слова остаётся неизменным на протяжении всего текста. Понятно, что реальные языки устроены сложнее и значения слов не столь железобетонно однозначны. Тем не менее, означенный принцип определяет саму возможность коммуникации; без него перевод в принципе невозможен.
 
В качестве иллюстрации рассмотрим типичную ошибку «переводчика». Святитель Василий Великий, рассуждая о Моисеевой заповеди о дне субботнем (толкование на книгу пророка Исаии; комментарий к Ис 1.13), толкует заповедь: «не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботы» (Исх 35.3). Толкование Василия Великого: речь идёт об огне плотских страстей. Что здесь не так? Вспомним, например, слова Христа: «огонь пришёл Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся!» (Лк 12.49). Это тоже о плотских страстях? Явственно нет.
 
Ну вот, теперь вы имеете всё необходимое для самостоятельного толкования Библейских притч. С помощью поисковика находите все случаи употребления в притчах какого-либо слова, например, слова «огонь». Не забываем родственные понятия. В нашем примере это «гореть», «сожжение» и т. п. Формулируем основные свойства огня, как объекта материального мира. Скажем такие: огонь способен уничтожить любые объекты органического происхождения, но почти не действует на камень и землю; огонь является источником тепла и света; встреча огня и воды приводит либо к испарению воды, либо к угасанию огня. Сказанного достаточно для выявления одной из важнейших способностей человеческой психики. Ну и не забывайте, что правильное толкование одно, ложных – сколько угодно.
 
В заключение разберём избранные фрагменты притчи о грехопадении Адама и Евы. Как вы теперь понимаете, данное событие относится к самому началу внутренней истории. Знакомьтесь: новорожденные разум и эмоции – ваш разум, ваши эмоции, двое в одной плоти. Как новорождённые разум и эмоции различают добро и зло? Никак не различают. Самые эти понятия ещё не возникли. Это потом, много времени спустя в голове будет воевать множество противоречивых мнений; это потом образуется всё многообразие присущих взрослому человеку чувств. Пока же мы имеем младенца, не понимающего в этой жизни ровным счётом ничего. Далее в дело вступает некто змей, соблазняющий Адама и Еву на вкушение плода с древа познания добра и зла. Знакомьтесь: змей – инстинкт самосохранения физического тела. Различает ли он добро и зло? Ещё как различает! Физическому телу холодно, голодно, больно – это зло, наоборот – добро. Такому пониманию у него и научаются новорождённые эмоции (Ева), а от них новорождённый разум (Адам).
 
Кому-то может показаться странным, что довольно примитивная программа самосохранения физического тела в дальнейшем повествовании выступает как злая, разумная и могущественная сила – дьявол, сатана. На самом деле здесь нет ничего удивительного. Разумной и могущественной эту силу делаете вы сами. Покопайтесь в содержимом своей головы и вы найдёте тысячу обоснований для змеиного различения добра и зла; посмотрите на свои действия и вы увидите, что большая часть их посвящена сохранению физического тела. Как говаривал Иисус Сирахов, - «когда нечестивый проклинает сатану, то проклинает свою душу» (Сир 21.30).
 
Особое внимание обратите на Божий приговор падшему Адаму. Начинается он со слов «за то, что ты послушал голоса жены твоей...» (Быт 3.17). И в самом деле – следует ли для различения истинных и ложных суждений использовать эмоциональный критерий нравится - не нравится? Понятно, что образ мыслей, порождаемый таким критерием, не может быть долговременным, то есть неизбежно умрёт. На смену ему придёт новый – такой же дурной, и так будет продолжаться до тех пор, пока…. «В Адаме все умирают» (1Кор 15.22).
 
Те, кто меня узнал, приезжайте. Связь: ded-kf@yandex.ru.
 
 

Категории статьи: 

Оцените статью: от 1 балла до 10 баллов: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (3 votes)
Аватар пользователя Гость