Фаст - Толкование на книгу Песнь Песней Соломона

С книгами, рекламируемыми на сайте, можно лично ознакомитьсявступив в клуб Эсхатос, или оформив заявку по целевой программе.
Протоиерей Геннадий Фаст - Толкование на книгу Песнь Песней Соломона
Настоящий труд распадается на три части: исагогический обзор, собственно толкование книги Песнь Песней и некоторые дополнительные главы. Исагогический обзор можно уподобить рамке, заключающей в себе картину толкования. Ценность и значение заключаются, естественно, в самой картине. Но и картина без рамы бывает незавершена.
 
Роль автора в различных частях книги различна — от реферативного обзора до самостоятельных толкований, от систематизации святоотеческих толкований до собственных молитвенных созерцаний и размышлений о сокровенных тайнах божественной Песни Песней. Что от Бога — пусть останется, а что от человеков — и само разрушится (Деян. 5,38-39).
 

Протоиерей Геннадий Фаст - Толкование на книгу Песнь Песней Соломона

Красноярск: Енисейский благовест, 2000 г. - 757 с.
 

Протоиерей Геннадий Фаст - Толкование на книгу Песнь Песней Соломона - Содержание

ПРЕДИСЛОВИЕ
ЧАСТЬ I. ИСАГОГИЧЕСКИЙ О БЗОР ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА
ГЛАВА 1. НАЗВАНИЕ КНИГИ И ЕЕ МЕСТО В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ
ГЛАВА 2. КАНОНИЧЕСКОЕ ДОСТОИНСТВО КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
ГЛАВА 3. СОДЕРЖАНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА
  • 3.1. Сопоставление содержания Соломоновых книг
  • 3.2. Различные концепции книги Песнь Песней
  • 3.3. Основание для таинственного понимания Песни Песней в Священном Писании
  • 3.4. Ветхозаветное понимание книги Песнь Песней
  • 3.5. Иудаистическое понимание книги Песнь Песней
  • 3.6. Христианское понимание книги Песнь Песней
  • 3.7. Библейская критика о книге Песнь Песней
  • 3.8. Разбор аргументов против символического понимания книги Песнь Песней и церковное понимание книги
  • 3.9. О разделении содержания книги
  • 3.10. Сводная таблица различных концепций Песни Песней и ее представителей
ГЛАВА 4. ТЕКСТОЛОГИЯ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
  • 4.1. Древние тексты книги Песнь Песней
  • 4.2. Вопрос об изначальном тексте книги Песнь Песней
  • 4.3. Древние переводы книги Песнь Песней
  • 4.4. Славянский и русский переводы книги Песнь Песней
ЧАСТЬ II. ТОЛКОВАНИЕ (ЭКЗЕГЕЗИС) КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
  • I. ДВОР ЯЗЫЧНИКОВ. Прочтение первое — буквальное
  • II. ДВОР ИЗРАИЛЯ. Прочтение второе — ветхозаветное, или историко-мистическое
  • III. ДВОР СВЯЩЕННИКОВ. Прочтение третье - мессианско-экклезиологическое
  • IV. СВЯТИЛИЩЕ. Прочтение четвертое — духовное-психологическое
  • V. СВЯТАЯ СВЯТЫХ. Прочтение пятое — духовно-аскетическое
    • 1. Пролог к духовно-аскетическому прочтению книги Песнь Песней Соломона
    • 2. Духовно-аскетические истолковательные заметки к книге Песнь Песней Соломона
    • 3. Эпилог к духовно-аскетическому прочтению книги Песнь Песней Соломона
  • VI. СВЯТОЙ КОВЧЕГ ЗАВЕТА. Прочтение шестое — мариологическое (богородичное)
    • 1. Жизнь Пречистой Девы — Невесты Христовой
    • 2. Образ Пречистой Девы, Невесты Христовой
  • VII. СКРИЖАЛИ ЗАВЕТА. Прочтение седьмое — христологическое
    • Святые отцы о браке Слова и Плоти
    • Учение святой Церкви о боговоплощении
ЧАСТЬ III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГЛАВЫ К ТОЛКОВАНИЮ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА
  • ГЛАВА 1. ПУТЕВОДИТЕЛЬ К СВЯТООТЕЧЕСКИМ ТОЛКОВАНИЯМ НА КНИГУ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА
  • ГЛАВА 2. РУССКИЙ ТЕКСТ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ ЕПИСКОПА ПОРФИРИЯ (УСПЕНСКОГО)
  • ГЛАВА 3. РУССКИЙ ТЕКСТ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ АРХИМАНДРИТА МАКАРИЯ (ГЛУХАРЕВА)
  • ГЛАВА 4. ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ К ДРЕВНИМ ТЕКСТАМ И РАЗЛИЧНЫМ ПЕРЕВОДАМ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
  • ГЛАВА 5. БОГОСЛУЖЕБНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
  • ГЛАВА 6. КНИГА ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ В ИКОНОГРАФИИ
  • ГЛАВА 7. КНИГА ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА В МУЗЫКАЛЬНОМ ЗВУЧАНИИ
  • ГЛАВА 8. КНИГА ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
  • ГЛАВА 9. МОЛЕБНЫЙ КАНОН ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
БИБЛИОГРАФИЯ
 

Протоиерей Геннадий Фаст - Толкование на книгу Песнь Песней Соломона - Часть первая. Глава вторая - КАНОНИЧЕСКОЕ ДОСТОИНСТВО КНИГИ ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ

 
В учебниках и пособиях по исагогике обычно рассматривается наименование книги, ее автор, место и время написания, цель написания, форма, литературные и языковые особенности, содержание книги, основные богословские и духовные темы книги, достоверность книги, каноничность, первоначальный текст и переводы, богослужебное употребление. Все это в работе будет затронуто, однако не по «школьной схеме», а в том порядке, как возникают вопросы по этой книге при ее научном изучении. «Школьная схема» заставила бы нас прибегнуть к некоторой искусственности и явной нагроможденности материала, при частых и ненужных повторах.
 
Итак, исагогика в отношении книги «Песнь Песней» ставит перед нами три основных вопроса.
  • Первый вопрос: когда книга вошла в канон Священного Писания и почему? Кто ее автор? Каково значение этой книги? Каково ее богослужебное употребление?
  • Второй вопрос: каков смысл этой книги и в чем значение ее содержания? Здесь необходимо рассмотреть различные концепции понимания этой книги в плане их духовного и исторического развития в Ветхом Завете, позднейшем иудаизме, христианстве и в исагогической науке последних веков.
  • Третий вопрос: проблема Urtext’a, то есть определения первоначального текста оригинала. С этим вопросом связано рассмотрение переводов книги, ее еврейского текста и текстологический анализ имеющихся текстов.
Вот таковы вопросы, которыми надлежит заняться в первой части предлагаемой работы.
При рассмотрении всех этих вопросов мы будем исходить не только из данных исторической и словесных наук, но и из живого Предания, хранимого во святой Церкви. Библейская критика часто опровергает Предание, хотя сама исходит из гораздо меньшего и порою непроверенного материала, чем то живое Предание, которое складывалось на основе изучаемых фактов. Скрупулезный ученый А. А. Олесницкий прекрасно замечает: «Кроме новейшей истории, Песнь Песней имеет еще свою древнюю историю, в которой решены ясно и просто, путем предания, почти все вопросы, над которыми трудится новейшая критика» [74, стр. 371].
 
Итак, первый вопрос о каноническом достоинстве книги Песнь Песней Соломона.
 
О достоинстве книги Песнь Песней говорит уже то, что ее автором был знаменитый царь Израильский Соломон, являвшийся автором и других богодухновенных книг (Притчей, Екклезиаста и некоторых псалмов). Об авторстве Соломона говорит уже само название книги «Песнь Песней Соломона», или еще яснее в переводе архимандрита Макария «Песнь Песней, которая есть Соломонова». Авторство Соломона всегда признавала иудейская синагога и христианская Церковь.
 
Соломона называет автором книги ортодоксальное иудейское предание, записанное в Талмуде (Baba Batra, fol. 14,2). Таргум халдейский (составлен после Талмуда, то есть после V в. по Р.Х .) перефразирует название книги таким образом: «Песни и похвала, которые произнес Соломон пророк царь Израильский по вдохновению Духа Святаго пред Господом и Владыкою всего мира». Здесь, кстати, указывается не только на авторство Соломона, но и на богодухновенность книги.
О принадлежности книги царю Соломону свидетельствует в своем «Синопсисе» святой Афанасий Великий: «И сия книга есть сочинение Соломона, как выше показано». Это же утверждают и все святые отцы.
Теперь надлежит устранить некоторые возражения, которые вроде бы препятствуют считать автором книги «Песнь Песней» Соломона.
 
Ряд западных исследователей Eichhorn [98], Umbreit [97], Rosenmuller, Kaiser [99], Hartmann [101], Magnus [107] и другие отмечают наличие многих арамеизмов в языке книги, значит она могла быть написана только после вавилонского плена (VI в. До Р .Х .), когда иудеи переняли у халдеев арамейскую речь, следовательно автором книги не мог быть Соломон. Эти же исследователи считают, что не только по языку, но и по идейному содержанию книга могла появиться только после освобождения от вавилонского плена.
 
 

Категории: 

Благодарность за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (6 votes)
Аватар пользователя warden