Уоллас - Углубленный курс грамматики греческого языка

Даниел Уоллас - Углубленный курс грамматики греческого языка
От автора. Когда Маунс лишь полушутя отмечает в предисловии к своей книге, что “отношение числа учебников грамматики греческого языка к числу преподавателей греческого равно десять к девяти”, он ссылается на учебники для начинающих.
 
Но вплоть до недавнего времени ситуация была совершенно иной в отношении неэлементарных учебников: их можно было пересчитать по пальцам.
 
За последние двадцать лет произошли значительные изменения в данной области. Теперь имеются выдающиеся работы Брукса и Уинбери, Вогена и Гедеона, Хоффмана и фон Зибенталя (пока еще не переведена с немецкого), Портера и Янга, причем здесь упомянуты далеко не все.
 
 

Даниел Уоллас - Углубленный  курс  грамматики  греческого  языка - Экзегетический  синтаксис Нового Завета

 
Greek Grammar Beyond the Basics
An Exegetical Syntax of the New Testament
With Scripture, Subject, and Greek Word Indexes
Daniel B. Wallace
 
Перевод с английского: Н. Б. Тогобицкая, П. Б. Тогобицкий
Пер. с англ. – Новосибирск: Новосибирская библейская богословская семинария, 2007. – 864 с.
ISBN: 978-5-9902130-1-2
 

Даниел Уоллас - Углубленный  курс  грамматики  греческого  языка - Экзегетический  синтаксис Нового Завета - Содержание

 
Предисловие
Введение
  • Подход к синтаксису в данной книге
  • Язык Нового Завета 
СИНТАКСИС СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ
  • Часть I. Синтаксис имени
    • Падежи
    • Артикль
    • Имена прилагательные
    • Местоимения
    • Предлоги
  • Часть II. Синтаксис глагола
    • Лицо и число
    • Залог
    • Наклонение
    • Времена
    • Инфинитив
    • Причастие
СИНТАКСИС ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  • Введение в греческие предложения
  • Роль союзов
  • Особые виды предложений
  • Условные предложения
  • Побудительные предложения (повеления и запреты)
ПРИЛОЖЕНИЯ
  • Синтаксический справочник 
  • Шпаргалка 
  • Список сокращений
  • Список иллюстраций
  • Тематический указатель
  • Указатель греческих слов
  • Указатель библейских ссылок
 

Даниел Уоллас - Углубленный  курс  грамматики  греческого  языка - Экзегетический  синтаксис Нового Завета - Предисловие

 
Не желая так или иначе унизить достоинство работ других грамматистов (на самом деле, я многому у них научился), я все же должен оправдать существование этого учебника и указать на его отличительные особенности. Прежде всего, следует отметить, что первое опубликованное издание в действительности является шестой версией данной работы.
 
Книга берет свое начало в 1979 г. как 150-страничный конспект лекций по греческому языку для третьего семестра Даллаской богословской семинарии (в те времена он назывался “Избранные заметки по синтаксису новозаветного греческого языка”). За три года конспект прошел еще через три редакции, выросши до 300 страниц. Большинство иллюстраций, экзегетических обсуждений и грамматических категорий существовало, по крайней мере в зачаточной форме, уже к 1982 году. Частичным побуждением к публикации послужило широкое использование различных неопубликованных вариантов как бывшими студентами, так и другими людьми.
 
Я говорю это не для того, чтобы заниматься саморекламой, как, впрочем, и не для того, чтобы ответить на критику какого-нибудь преподавателя-новичка. Но я надеюсь, что настоящая работа отражает более здравое суждение о синтаксисе Нового Завета.
 
Тем не менее, моя первоначальная мотивация не изменилась: побудить студентов  подняться  над  грамматическими  категориями  и  увидеть  значимость синтаксиса для экзегезы. Будучи преподавателем как грамматики, так и экзегетики, я остро ощутил эту нужду. Типично, что после двухлетнего изучения греческого языка у студента наступает разочарование и демотивация, его “убивает обилие грамматических категорий”. Учебники новозаветной грамматики имеют устойчивую традицию преподносить длинные списки различных морфосинтаксических случаев употребления вкупе с несколькими иллюстрациями. Они следуют модели классических учебников, которые обсуждают многочисленные своды текстов (поскольку описание структуры любого языка должно быть основано на недвусмысленных примерах). Но с таким подходом к Новому Заветуу студента легко может возникнуть ложное впечатление, что синтаксические ярлыки почти естественно прикрепляются к словам в обсуждаемом тексте, и, таким образом, экзегеза рассматривается как черно-белая наука.
 
Однако как только немного экзегезы попадает в желудок студента, возникает обратное (и равно ложное) впечатление: экзегеза является искусством привнесения чьих-либо взглядов в текст посредством выбора синтаксического ярлыка,  находящегося  в  гармонии  с  неким  предпониманием. Первый  подход представляет синтаксис как холодного и строгого надсмотрщика экзегезы, равно необходимого и неинтересного; второй допускает, что употребление синтаксических ярлыков в экзегезе является просто игрой в стиле Витгенштейна, в которую играют комментаторы.
 
Итак, слишком много экзегезы в недостаточной степени основано на синтаксисе, слишком многие работы по синтаксису недостаточно внимания уделяют экзегезе. Результат этой дихотомии в том, что студенты не видят важности синтаксиса для экзегетики, а экзегеты часто неверно употребляют синтаксис в своей экзегезе. В данной работе мы постараемся сделать шаг к исправлению этой ситуации, должным образом основывая экзегезу на языковых структурах и направляя синтаксис к его экзегетическому применению.
 
29.04.12
 
PDF от VladMo с подробным содержанием - 12/04/2016
 
 

Категории: 

Ваша оценка: от 1 до 10: 

Ваша оценка: Нет Average: 9.9 (24 votes)
Аватар пользователя SlavaEv