Финли - Элси Динсмор

Элси Динсмор - Каникулы Элси - Марта Финли
Повесть о маленькой девочке восьми лет Элси, про ее испытания.  Рано осталась она без матери, лишь одна старенькая няня любила ее.
 
Она рассказала девочке об Иисусе, Который помог ей обрести покой и радость.
 

Марта Финли - Элси Динсмор - Канукулы Элси - 2 повести

 
Библия для всех,  2005 год
ISBN: 5-7454-0916-9

 

Марта Финли - Элси Динсмор - Отрывок из книги

 
Историю она поведала просто и правдиво, повторяя, как он просил, каждое слово, которое было произнесено ей или Анной, а потом ей и дедушкой. Слова, ею произнесенные, звучали совсем по другому, так как они звучали тихим уважительным тоном. Затем она прибавила, что если бы он позволил, то она бы объяснила ему, что это не было неохотой угодить Анне, а страх поступить неправильно. Поэтому она не могла выполнить ее просьбу. Выслушав все, отец решил, что ее вина здесь совсем ничтожна.
 
– Ты думаешь, что я очень нехорошая, папа? – с тревогой спросила Элси, закончив свою историю.
– Очень многое зависит от тона, Элси, – ответил он, – поэтому мне трудно сказать. Если ты разговаривала с твоим дедушкой тем же тоном, которым ты сейчас только рассказывала мне, то я не думаю, что это была дерзость, хотя слова были не такие уважительные, как они должны были бы быть. С дедушкой ты должна обращаться с почтением, как ты обращаешься со мной, и еще я бы сказал, что в твоем возрасте рано ставить свое мнение выше его или кого‑либо старше. Ты никогда не должна этого делать со мной, доченька.
 
Элси опустила голову и некоторое время молчала, а затем с дрожью спросила:
– Ты будешь меня наказывать, папа?
– Да, но вначале я должен пойти с тобой вниз, чтобы ты попросила прощения у дедушки. Я смотрю, что ты не хочешь этого делать, – добавил он, пристально глядя ей в лицо. – Но ты должна, и я надеюсь, что мне не придется заставлять тебя подчиниться мне.
– Я сделаю все, что ты мне скажешь, папа, – всхлипнула она. – но я не хотела быть дерзкой. Пожалуйста, папа, скажи мне, что я должна сказать?
– Ты должна сказать: «Дедушка, я не намеревалась дерзить вам, и я очень сожалею о том, что могло быть наглым в моих словах или тоне. Пожалуйста, простите меня, и я постараюсь всегда быть очень послушной». Я надеюсь, что ты можешь все это сказать от души?
 
– Да, папа, я в самом деле сожалею и намереваюсь всегда быть уважительной и послушной с дедушкой. – С этими словами она смахнула слезы и взяла его за
руку. Отец привел ее к дедушке и сказал:
– Элси пришла просить у тебя прощения, сэр.
– Так оно и должно быть, – ответил пожилой джентльмен, с победоносным видом бросив взгляд на свою жену. – Я ей говорил, что ты не будешь одобрять ее за такую наглость.
 
– Нет, – ответил сын с оттенком недовольства в голосе, – я не буду ни одобрять ее в неправильном поведении, ни позволять ей обманывать. – Говори, дочь, говори то, что я тебе сказал.
Со слезами Элси произнесла требуемые слова.
 
– Да, я, конечно, должен простить тебя, – холодно ответил дедушка, – но я надеюсь, что отец твой не оставит тебя без соответствующего наказания.
 
– Об этом я позабочусь, безусловно я намерен наказать ее так, как она этого заслужила, – ответил Хорас Динсмор, – делая особое ударение на последних словах.
 
Элси его совершенно не поняла и вся трепетала, когда он вел ее в свою комнату. Она едва переставляла ноги. Заметив это, он взял ее на руки и понес на второй этаж. Она горько плакала, уткнувшись ему в плечо.
Не проронив ни слова, он запер за собой дверь, прошел с ней через комнату и сел на диван, посадив ее себе па колени. Затем, вытерев ей слезы и ласково поцеловав, он сказал примирительным тоном:
– Ты не должна так дрожать, моя милая, я не буду жестоким с тобой.
 
Она посмотрела на него с радостным удивлением.
 
– Я сказал, что накажу тебя, как ты того заслужила, – сказал он с улыбкой, – и я намереваюсь запереть тебя здесь со мной до самого отбоя. Я не разрешаю тебе идти в столовую к чаю, и кроме того, я дам тебе длинный урок, который ты должна выучить. Перед сном ты должна мне рассказать его без запинки.
 
При упоминании об уроке Элси опять насторожилась, она боялась, что это может быть что‑нибудь такое, что она не могла делать в воскресенье... Но все ее страхи и тревоги исчезли, когда она увидела, что ее отец взял в руки Библию, которая лежала на столе, и стал листать страницы, как будто бы ища определенное место.
 
Наконец он положил ее ей в руки и, указывая на тринадцатую и четырнадцатую главу Иоанна, сказал, чтобы она села у окна на пуфик и не вставала, пока не выучит наизусть.
 
– Ах, папа, какой замечательный урок! – И она радостно посмотрела на него. – Но это же ведь не наказание, потому что я очень люблю эти главы и так часто их читала, что знаю почти каждое слово.
– Замолчи, замолчи! – строго сказал он, притворяясь. – Не говори мне, что мои наказания совсем не наказания, я не разрешаю тебе так говорить. Возьми книгу и учи то, что я тебе сказал, а если ты уже знаешь эти главы, то учи следующие.
 
Элси засмеялась, поцеловала его руку и пошла к окну. А он лег на диван и взял газету. Скорее всего, она была для него более ширмой, чем предметом интереса, потому что он лежал и пристально наблюдал за своей маленькой дочерью. Она сидела под лучами заходящего солнца, с серьезным видом опустив хорошенькое личико над святой книгой.
 
– Прелесть, – бормотал он про себя, – она прекрасна, как ангел, и она моя, только моя, моя собственная
драгоценность, которая любит меня всем своим существом. Ах, как я только мог быть таким суровым с ней? Если бы я только мог быть хотя бы наполовину таким добрым и чистым, как она, тогда бы я был гораздо лучшим... – И он глубоко вздохнул.
 

Категории: 

Ваша оценка: от 1 до 10: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (2 votes)
Аватар пользователя esxatos