Зоар - на ТаНаХ - 3 - Корах - Хукат - Балак 1 - перевод Нисанзона

Со всеми книгами, рекламируемыми на сайте, можно лично ознакомиться, вступив в клуб Эсхатос, или оформив заявку по целевой программе.
Зоар - на ТаНаХ - 3 - Корах - Хукат - Балак 1 - перевод Нисанзона
ЗОАР на ТаНаХ

Вашему вниманию представлен третий том серии Зоар на ТаНаХ - недельные главы: Корах, Хукат и часть главы Балак. Нет слов, чтобы выразить истинную ценность книги Зоар, а потому я попытаюсь перечислить только те главные моменты, глубины которых раскрываются в этом томе.
 
Стремление к миру, самопожертвование, любовь к Торе, твёрдая вера в то, что каждый еврей имеет своё особое предназначение и свою особую задачу, воспитание истинно еврейского характера, которому чужды гордыня и гнев - и всё это в Свете Зоара.Тема перевоплощений и ритуальное очищение. Роль истинных праведников в жизни еврейского народа и в жизни всего мира. Значение и объяснение смысла молитвы.
 
Книга раскрывает принципы, на которых построєно идолопоклонство и внушает нам отвращение к этим принципам и желание построить жизнь в святости и в единении с Творцом - силой изучения Торы. Книга также разъясняет нам парадокс происхождения Машиаха именно из самых низменных народов - Моав и Амон. Уважаемые читатели, хочу напомнить, что у вас всегда есть возможность связаться с автором по телефону и по Skype. Здоровья и успеха всем вам.
 

Зоар - на ТаНаХ - от Б-жественного Таны Рабби Шимона Бар Иохая - с комментарием «Сулам» Святого Бааль Сулама рабби Йеhуды Лейба аЛеви Ашлага - 3 - Корах - Хукат - Балак 1

Перевод, общая редакция и комментарий - р. Цви Элазара Давида Нисанзона
Израиль , 5771 – 482 с.
ISBN 978-965-91497-2-8

Зоар - на ТаНаХ - от Б-жественного Таны Рабби Шимона Бар Иохая - с комментарием «Сулам» Святого Бааль Сулама рабби Йеhуды Лейба аЛеви Ашлага - 3 - Корах - Хукат - Балак 1 - Содержание

  • Корах
  • Хукат
  • Хукат Зоhар хадаш
  • Балак - часть 1
  • Об авторе
  • Указатель ссылок

Зоар - на ТаНаХ - от Б-жественного Таны Рабби Шимона Бар Иохая - с комментарием «Сулам» Святого Бааль Сулама рабби Йеhуды Лейба аЛеви Ашлага - 3 - Корах - Хукат - Балак 1 - перевод Нисанзона

 
И взял Корах сын Ицhара... (במדבר טז, א) Сказал Рабби Аба. Приятнее множества золота и слаще мёда и нектара .(תהילים יט, יא) Как высоки и как дороги слова Торы. Они приятны наверху, приятны всем, так как являются святым Именем. Человек, прикладывающий усилия в постижении Торы, как будто старается постичь святое Имя. Он спасается от всякого зла. Спасён в этом мире и спасён в будущем мире. Смотри, если человек занимается Торой, то держится за Дерево Жизни. А раз держится за Дерево Жизни, то благословлён всеми благами, как написано: Дерево Жизни она для тех, кто держится за неё .(משלי ג, יח) 
 
Сказал Рабби Ицхак. Если человек занимается Торой, есть у него свобода. Свобода во всём - и от смерти, как было сказано, так как Вина называется חרות - Свобода. И она присутствует и оказывает влияние, не отходит от этого человека. Если бы евреи короновались Торой, они были бы спасены и не находились в галуте. Об этом написано: выгравировано на скрижалях (שמות לב, טז). Не читай харут - выгравировано, а читай херут - Свобода, так как свобода - в Торе. Тора - сила правой линии, как сказано: с Его правой стороны огонь Закона (דברים לג, ב), а Его левая линия включена в правую. Если люди меняют правую линию на левую, а левую заменяют правой, - то словно уничтожают мир.
 
Смотри, Аарон - правая линия, Хесед, а левиты - левая линия, то есть, Гвура. Корах хотел поменять местами правую и левую линии. Он пожелал священничества (правую линию) для левитов (левой линии), и потому был наказан. К тому же, он говорил лашом ара о Моше - и был наказан за всё. Сказал Рабби Иуда. Левая линия всегда включается в правую, поскольку в этом её исправление. Корах хотел заменить исправление и вверху и внизу - дать власть левитам, то есть, левой линии, чтобы не были включены в коhаним, то есть, в правую линию. За это он был уничтожен вверху и внизу.
 
И взял Корах (במדבר טז, א). Спрашивает: что означают слова и взял? И отвечает. Принял дурной совет. Если человек гонится за тем, что ему не принадлежит, то не только не получит этого, но потеряет то, что принадлежит ему. Корах стремился завладеть тем, что ему не принадлежало. И не достиг цели, а своё - потерял. Нормой поведения Кораха была махлокет - склока. Махлокет приводит к удалению и отторжению. Удалению и отторжению наверху и внизу. Ибо человек, стремящийся отвергнуть исправление мира, будет изгнан из всех миров. Махлокет - это удаление и отвержение шалома. Человек, отвергающий шалом, отвергает святое Имя Творца, так как это одно из Его святых Имён - шалом.
 
Смотри, мир осуществляется и стоит только на ступени шалом. Когда Вс-вышний создал мир, он не мог существовать, пока Вс-вышний не установил над ним шалом, чтобы оказывал влияние на мир. Что такое шалом? Суббота - шалом высших и низших ступеней: спустилась в мир суббота - и мир осуществился. И потому, если человек отвергает шалом, то пропадает из мира.
 
 
 

Категории: 

Оцените - от 1 до 10: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (2 votes)
Аватар пользователя Traffic12