Кандель – Очерки времен и событий из истории российских евреев

Феликс Кандель – Очерки времен и событий из истории российских евреев
Эта книга — популярный рассказ об истории евреев, что в разные времена проживали на разных территориях, которые в начале этого века входили в состав Российской империи. Эта книга написана не историком, но литератором, который прочитал много работ на эту тему, рассеянных по книгам и журналам, восхитился, огорчился и опечалился и решил пересказать другим.
 
Повествование в этой книге доводится до второй половины восемнадцатого века, то есть до того момента, когда после трех разделов Польши сотни тысяч евреев Украины, Белоруссии, Польши и Литвы стали подданными Российской империи. Поэтому можно сказать, что эта книга — как бы введение в историю российского еврейства. Эта книга не претендует на научные открытия, она не ставит своей задачей что-либо доказать или кого-либо опровергнуть. В истории российских евреев (как, впрочем, и в истории любого народа) есть много неясного и много спорного, разные ученые предлагали и предлагают свои теории и объяснения, связанные с появлением и проживанием евреев на территории бывшей Российской империи, — мы же не будем вступать с ними в споры или вдаваться в такие подробности, которые затруднили бы нашу задачу.
 
А задача наша — повторяем — популярный рассказ об истории российских евреев, век за веком, событие за событием: жизнь еврейская во все времена — среди народов, что заселяли эту территорию, среди событий, которые там происходили. В разные времена приходили евреи на эти земли, разные события случались в их истории, гигантские расстояния отделяли их друг от друга — евреев Бухары, к примеру, от евреев Польши, были у них разные традиции, и говорили они в быту на разных языках, — но один это народ, и одна вера, и один общий язык — иврит, на котором они молились, и один Бог, которому они служили — в радости и в горе. Еврейский историк Семен Дубнов в конце прошлого века призвал евреев России к изучению собственной истории.
 
Это он предостерег: нельзя жить настоящим и стремиться в будущее, не осмыслив прошлого. Это он призывал: ’’Итак, пойдем и будем работать! Работа наша будет происходить на почве прошедшего, но жатва ее будет всецело принадлежать настоящему и будущему... Покажем, что мы — русские евреи — не только ветвь ’’наиболее исторического” народа, но что мы сами имеем богатое прошлое и умеем ценить его. Народ-старец, убеленный сединами, умудренный многовековым опытом, имеющий поистине беспримерное прошлое, — неужели такой народ может отворачиваться от своей истории?” ’’Пойдем и будем работать”...
 
Кто мы. Как называем сами себя. Как называют нас другие. Когда пришли на эти земли. Прежде всего — как же мы называем сами себя и как называют нас те народы, среди которых нам приходилось и приходится жить. Евреи — называемся мы по-русски, ’’еврей” — записано в сегодняшних советских паспортах, и это название восходит через византийское — ’’эврэос” к древнегреческому — ’’эбрайос”, а отсюда уже недалеко и до коренного еврейского самоназвания — ”иври”. ”Иври” — это слово на языке иврит, встречается в Торе не один раз. Вот. например, когда враги захватили в плен Лота, племянника Авраама, сказано: ”И пришел один из уцелевших, и известил Аврама...” — написано ’’Аврам га-иври”. что означает по-русски -Авраам-еврей.
 
И Йосефа, сына Яакова, называет Гора — ”иври”. еврей Йосеф. И Моисей (Моше) в Египте заступился за одного несчастного, которого избивал египтянин, и назывался этот несчастный — ”иври”, еврей. И еще сказано в Торе, что если есть у тебя раб-еврей — ”иври”, то шесть лет он может быть рабом твоим, а на седьмой год его следует непременно отпустить на свободу. Потому что он, как и ты, ”иври” — еврей. И в книге пророка Йоны, когда корабельщики спросили его во время бури: кто ты? из какого народа? — ответил им Йона: ”Иври анохи” — ”я еврей”. ”Иври” — в буквальном переводе это означает ’’пришелец с той стороны”, и еврейская традиция трактует это как ’’пришелец из-за реки Евфрат”.
 
’’Аврам га-иври” — Авраам-еврей — пришел в Ханаан с севера, из-за Евфрата, он первым назван в Горе этим именем, - но Авраам в то же время был и потомком Эвера: ”Эвер”, ”иври” - очень близкие созвучия, нс отсюда ли глубинный смысл этого слова?.. Как известно, у Ноя было три сына: Сим, Хам и Яфет. От Сима пошли семиты, и правнуком Сима был Эвер, сильный своей верой в единого Творца Вселенной. Поэтому-то, возможно, и потомок Эвера. последователь веры Эвера в единого Бога называется ”иври” - еврей. Есть у нас и другое название по-русски — иудей. Так было записано когда-то в паспортах евреев Российской империи, в графе ’’вероисповедание” — ’’иудей”. Слово ’’иудей” восходит к еврейскому самоназванию — ’’иегуди”.
 
У Яакова, праотца нашего народа, было двенадцать сыновей, родоначальников двенадцати колен Израилевых. Одного из сыновей Яакова звали Иегуда, и его потомки назывались ’’иегудим”. Потом так стали называть жителей Иудейского царства в отличие от жителей Израильского царства. После падения Израильского царства названием ’’иегуди” стали обозначать национально-религиозную принадлежность вне всякой связи с какими-либо территориальными границами. ’’Иегуди” — иудей. Есть у нас и другие самоназвания: ”бнэй Исраэль” — сыновья Израиля, ’’исраэль” — Израиль, ”бэйт Яаков” — дом Яакова, праотца нашего народа, — но в русском языке были употребительны два названия: еврей и иудей.
 
И изредка еще, в прежние времена, называли нас в России — ’’израэлиты”. Все эти русские названия произошли от соответствующих древнееврейских самоназваний: ”иври”, ’’иегуди”, ’’исраэль”. Стоит отметить, что эти же наши самоназвания вошли практически во все языки мира — с некоторыми • звуковыми изменениями, характерными для каждого языка. К названиям ”иври”, ’’иегуди”, ’’исраэль” восходят английские Hebrew, Jew, Israelite, немецкие Hebraer, Jude, французские Hebreu, Juif, Israelite, итальянские ebreo, guideo, испанские hebreo, judio, португальское judeo, польское zyd. Эти же коренные слова — ”иври”, ’’иегуди”, ’’исраэль” — присутствуют и в языках евреев, что проживали и проживают сегодня на территории бывшей Российской империи.
 
Ашкеназы называют себя на идиш — ”идн”; бухарские евреи называют себя на еврейско-таджикском диалекте — ’’яхуди”, ’’исроэл”; горские евреи на татском языке — ’’джухур”; грузинские евреи на грузинском языке — ’’эбраэли”, ’’исраэли”; крымские евреи, крымчаки называют себя на крымчакском диалекте крымско-татарского языка — ”срэл балала-ры” или ’’бане исраэл”; лахлухи — есть и такие евреи, выходцы из Иранского Азербайджана и Курдистана — называют себя на арамейском диалекте — ’’сраэль”. И все оттуда, от этих самоназваний — ”иври”, ’’иегуди”, ’’исраэль”.
 

Феликс Кандель – Очерки времен и событий из истории российских евреев (До второй половины восемнадцатого века)

Издательство – Ассоциация «Тарбут» – 200 с.
Иерусалим – 1988 г.
 

Феликс Кандель – Очерки времен и событий из истории российских евреев (До второй половины восемнадцатого века) – Содержание

  • Очерк первый. Кто мы. Как называем сами себя. Как называют нас другие. Когда пришли на эти земли.
  • Очерк второй. Хазары. Хазарский каганат. Принятие иудаизма. Расцвет и гибель Хазарии.
  • Очерк третий. Хазары и славяне. Евреи и Киевская Русь. Нашествие монголов.
  • Очерк четвертый. Евреи Центральной Европы. Крестовые походы. Ритуальные наветы. Погромы, убийства и изгнания. Начало переселения на восток.
  • Очерк пятый. Первые появления евреев в Польше. Привилегии Болеслава Благочестивого. Преследования времен ’’черной смерти”. Переселение евреев в Польшу и Литву.
  • Очерк шестой. Привилегии Казимира Великого. Неожиданное изгнание из Литвы. Антиеврейская агитация и первая антисемитская литература. Обвинения в осквернении святой гостии.
  • Очерк седьмой. Новгородская ’’ересь жидовствующих”. Жидовствующие при дворе Ивана III. Их учение. Борьба с ними и казни главных еретиков. Иван Грозный и евреи
  • Очерк восьмой. Еврейское самоуправление в Польше и Литве. Кагал. Ваад. Суды. Религиозные авторитеты Польши.
  • Очерк девятый. Школьное обучение в Польше и Литве. Хедеры и иешивы. Брачный договор и свадебный обряд. Семейная жизнь. Строительство синагог. Религиозные и благотворительные братства.
  • Очерк десятый. Евреи на Украине. Ужасы времен хмельнитчины. Война России с Польшей. Польское восстание против шведов — и разгром еврейских общин. Начало переселения на запад.
  • Очерк одиннадцатый. Надежды на освободителя. Ожидание прихода Мессии. Саббатай Цви — лжемессия. Вера в него. Предмессианские приготовления. Переход Саббатая Цви в ислам.
  • Очерк двенадцатый. Саббатианские секты в Подолии и Галиции. Яаков Франк и новое движение ’’франкизм”. Диспут франкистов с раввинами и сожжение Талмуда. Второй диспут — и переход франкистов в католичество. Ева Франк и конец ’’франкизма”. Очерк тринадцатый. Рабби Исраэль Баал Шем Тов. Детство. Годы уединения и созерцания. Баал Шем Тов — исцелитель, праведник, святой человек. Его ученики и последователи. Основы его учения.
  • Очерк четырнадцатый. Евреи Польши и Литвы после хмельнитчины. Обнищание общин. Ограничительные законы церкви. Переходы в иудейство. Ритуальные наветы. Восстания гайдамаков. Колиивщина и Уманская резня.
  • Очерк пятнадцатый. Единичные появления евреев на территории Российского государства. Смутные времена. Царствование Алексея Михайловича. Петр I и евреи. Дело Возницына. Политика Елизаветы Петровны. Три раздела Польши. Сотни тысяч евреев — подданные Российской империи.
 

Категории: 

Благодарность за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (2 votes)
Аватар пользователя brat librarian