Академия исследований культуры - Librarium Aureum

Фредерик Порталь - Египетский символизм и его сравнение с еврейским
Librarium Aureum

Представленное в данном издании исследование, впервые опубликованное в 1840 году и стоящее у истоков египтологической науки, представляет филологический подход к сопоставлению символизма двух родственных культур - египетской и еврейской. Автор анализирует основные символы египетской культуры, пытаясь проследить параллели в иудейской традиции, используя метод сравнительной лингвистики, а также представляет свою собственную методологию для интерпретации библейского символизма. Этот труд будет полезен как языковедам, интересующимся египетским и ивритом, так и исследователям мистических традиций и библеистам. С целью сделать издание как можно более актуальным, перевод снабжён подробным филологическим и этнологическим комментарием, опирающимся на труды передовых исследователей в данных областях. 
 

Фредерик Порталь - Египетский символизм и его сравнение с еврейским

Пер. с англ., коммент, и вступ. статья И. А. Ильина; под ред. Б. К. Двинянинова.
СПб.: Издательство «Академия исследования культуры», 2021. — 196 с.: ил. — (Серия Librarium Aureum. Opus Minus). 
ISBN 978-5-6045100-9-4 
 

Фредерик Порталь - Египетский символизм и его сравнение с еврейским - Содержание

Вступительное слово переводчика
  • Египтяне и евреи
  • Источники для сравнения египетского и еврейского символизма
  • Общие примечания по переводу
Фредерик Поргаль ЕГИПЕТСКИЙ СИМВОЛИЗМ И ЕГО СРАВНЕНИЕ С ЕВРЕЙСКИМ
Глава I. Принципы символогии
Глава II. Египетские символы
  • Аист
  • Бык
  • Веки
  • Вода
  • Восемь
  • Грач
  • Гусь или утка
  • Жук
  • Заяц
  • Козёл
  • Корзина
  • Кормушка
  • Кость перепела
  • Крокодил
  • Крот
  • Крыса
  • Ласочка
  • Лев
  • Лилия или лотос
  • Лицо
  • Луна
  • Лягушка
  • Медведица
  • Мешок для пшеницы
  • Мулица
  • Муравей
  • Освящённый хлеб
  • Осёл
  • Палец
  • Папирус
  • Печать
  • Посох
  • Пучок цветов
  • Пчела
  • Рога
  • Роса
  • Рот
  • Рука
  • Рыба
  • Свинья
  • Сокол
  • Сплетённые верёвки
  • Стервятник
  • Страусиное перо
  • Сфинкс
  • Топор
  • Тростник
  • Ухо
  • Фасоль
  • Фиговое дерево
Глава III. Символизм цвета
  • Белый
  • Красный
  • Жёлтый
  • Синий
  • Гиацинтовый
  • Зелёный
  • Красновато-коричневый
  • Чёрный
Глава IV. Применение египетских символов к Библии
  • Камень
  • Гончар
  • Пальма
  • Конь
  • Агнец
  • Солнце и луна
Литература

Доктор Джон ДиВы держите в руках книгу, которая, несмотря на свой малый размер, является ценным продолжением публикуемого нами наследия доктора Джона Ди, включает ранее не изданные биографии и часть его эпистолярного наследия. Для нас было честью ранее издать впервые на русском языке «Личный дневник доктора Джона Ди» в серии «Ариадна» и значимый перевод его «Афористических начал», открывший серию «Librarium Aureum. Opus Majus». Все три книги, включая настоящий сборник, плоды трудов исследователя истории и философии западноевропейской алхимии к. ф. н. Юрия Фёдоровича Родиченкова, который в последние годы своей жизни большую часть времени уделял этим значимым для науки трактатам — их переводу и комментарию. 
 
Джон Ди (13 июля 1527 — 26 марта 1609, Лондон, Англия) — известный британский натурфилософ, математик, астроном, географ, посол, теолог, мистик, алхимик и астролог королевского двора, которому посвящена книга. Для этого сборника к. ф. н. Юрием Фёдоровичем Родиченковым были переведены и собраны, впервые издающиеся в академическом формате, редкие биографии доктора Джона Ди — Гертруды М. Хорт, Уильяма Флетчера Младшего и Т. Ф. Дибдина. Их дополняют переводы важного для издания эпистолярного наследия Джона Ди.
 

Доктор Джон Ди (сборник)

Т. Ф. Дибдин, У. Флетчер Младший, Г. М. Хорт 
Пер. с англ, и лат., коммент. Ю. Ф. Родиченкова; предисл. Б. К. Двинянинова; послесл. В. В. Винокурова; науч. ред. В. В. Винокурова, под общ. ред. Б. К. Двинянинова. 
СПб.: Издательство «Академия исследований культуры», 2021. — 208 с.: ил. 
(Серия Librarium Aureum. Opus Minus). 
ISBN 978-5-94396-225-7 
 

Доктор Джон Ди (сборник) - Содержание

Заметка издателя (Б. К. Двинянинов)
Гертруда М. Хорт. Доктор Джон Ди. Мистика и астрология елизаветинской эпохи
Уильям Флетчер Младший. Доктор Ди, 1527-1608
Т. Ф. Дибдин. [Доктор Джон Ди]
Приложения
  • Джон Ди. Прошение Джона Ди к королеве Марии о спасении и сохранении письменных памятников и [книг] древних авторов
  • Уильям Сесил, 1-й барон Берли. Памятная записка лорда Берли, касающаяся мнения доктора Джона Ди о реформировании календаря
  • Джон Ди. Доктор Ди лорду Берли
  • Джон Ди. Доктор Джон Ди Чарльзу Д жекману и Артуру Пеггу
  • [Доктор Ди перед путешествием Джекмана и Петта в Катай]
  • Джон Ди. Доктор Ди — королеве Елизавете из богемского Трибау, с поздравлением Ее Величеству после поражения испанской армады и покорностью воле Ее Величества, по поводу его, мистера Келли и их семей возвращения домой. 10 ноября 1588-го
Послесловие. Он — Доктор Ди, который был... (Я В. Винокуров)
  • Алхимическая легенда творчества Ди и Келли
  • «Дневники» и «Книги тайн»: частное и публичное
  • Корпус текстов «енохианской магии»
  • «Книги тайн» Джона Ди и Гоэтия
  • «Книга Еноха» в широком и узком смыслах
  • Первообраз и культовый миф Гоэтии
  • Полемика ангела Гальвы с точкой зрения Тритемия
  • Алхимик
Библиография

Ди Джон - Афористические началаЭто произведение является одной из самых значимых работ Джона Ди и сопоставимо по загадочности и глубине мысли лишь с известной многим «Иероглифической монадой». «Афористические начала» являются работой в какой-то степени основополагающей для «Иероглифической монады», готовящей к ее пониманию, и эта таинственная связь двух произведений, возможно, приоткроется читателю на страницах нашего издания. «Афористические начала» не является алхимическим трактатом и включает в себя афоризмы, касающиеся многих тем, которыми интересовался широко эрудированный Джон Ди, и наиболее важной и объемной в них является астрономическая и астрологическая составляющая. 
 
Было ясно с самого начала, что без академического исследователя астрологии перевод не сможет быть в полной мере завершен. Александр Юрьевич Саплин, автор «Астрологического словаря» с начала 2019 года стал активно участвовать в подготовке издания и внес существенный вклад в завершение этого многолетнего труда. Под внимательным руководством Александра Юрьевича были осуществлены подбор иллюстраций и оформление издания, но главным образом была проведена масштабная переводческая и комментаторская работа. Кульминацией этого совместного исследования стала общая статья исследователей-переводчиков. 
 

Ди Джон - Афористические начала

Пер. с лат., коммент, и вступ. статья Ю. Ф. Родиченкова, А. Ю. Саплина; предисл. Б. К Двинянинова; послесл. С. В. Пахомова; науч. ред. А А Шимбалева.
СПб.: Издательство РХГА, 2021. — 240 с.: ил.
(Серия Librarium Aureum. Opus Majus). 
ISBN 978-5-9906888-2-7
 

Ди Джон - Афористические начала -  Содержание

  • Предисловие издателя (Б. К Двинянинов)
  • Новая астрология Джона Ди (Ю. Ф. Родиченков, А. Ю. Саплин)
    • «Работа номер двенадцать»
    • Под знаком «Иероглифической монады»
    • Наука, магия, познание 
    • Реформа астрологии
    • Астрономия в «Афористических началах»
  • Афористические начала (латинский текст) 
  • Афористические начала (перевод)
Приложения 
  • Предисловие Джона Ди к книге Джона Филда «Эфемериды на 1557 год» 
  • Доктор Джон Ди Чарльзу Джекману и Артуру Петту
  • Памятная записка лорда Берли, касающаяся мнения доктора Джона Ди о реформировании календаря 
  • Джон Ди и развитие науки в XVI веке (С. В. Пахомов)
  • Словарь
Библиография 

Ди Джон -  Иероглифическая монадаК концу XV в. во Флоренции в стенах Платоновской Академии сформировалась новая школа мысли, являющая собой синтез неоплатонизма, герметизма и иудейской каббалы. Благодаря полимати- ческому духу времени, это мировоззрение впитали не только философы и теологи, но и те, кто, по сути, стоял у истоков современного естествознания до того, как оно приобрело знакомые нам сегодня сухие материалистические черты. 
 
Молодой английский математик и астролог Джон Ди в период своих многочисленных путешествий на континенте, конечно, не мог не испытывать влияние этой интеллектуальной школы — особенно если учесть его контакты с итальянским математиком Федерико Коммандино, а позднее со знаменитым полиматом Джироламо Кардано — механиком, астрологом, математиком и врачом. Вскоре после защиты диплома в Кембридже, когда Джону Ди исполнилось двадцать четыре года, в сферу его интересов попала алхимия. В последующие годы объём алхимической литературы, которую Ди проглатывал ежемесячно, постепенно возрастал ив 1556 г., по его собственному признанию, исчислялся десятками томов; несомненно, эта традиционная наука довольно быстро стала одним из главных ориентиров для ренессансного учёного, называвшего её «низшей астрономией»3; она вполне естественным образом составила земную пару астрономии небесной, которая интересовала Джона Ди с детства. 
 
В тексте «Иероглифической Монады» Ди упоминает, что вынашивал эту идею «в течение семи лет», так что анонимное появление иероглифа Монады до публикации относящихся к ней теорем вполне объяснимо и служит лишним подтверждением тому, какое большое значение придавал этому символу автор. Фронтисписы обоих произведений демонстрируют разительное сходство: они оба содержат две колонны с изображением Солнца и Луны, в основании которых изображены стихии Земли и Воды, а на капителях — Огонь и Воздух, в случае «Иероглифической Монады», и Теплое и Влажное, в случае «Афористическиих начал». 
 

Ди Джон -  Иероглифическая монада

Пер. с лат. и коммент. Г. А. Бутузова, под ред. М. М. Фиалко; науч. ред. и коммент. А Ю. Саплина, М. М. Фиалко; предисл. Б. К Двинянинова; вст. ст. Г. А Бутузова; послесл. М. М. Фиалко; ст. А Ю. Саплина.
СПб.: Издательство РХГА, 2022. — 210 с.: ил. 
(Серия Librarium Aureum. Opus Majus)
ISBN 978-5-907505-83-4
 

Ди Джон -  Иероглифическая монада - Содержание

  • Предисловие издателя (Б. КДвинянинов)
  • Предисловие переводчика (Г. А. Бутузов)
  • Иероглифическая Монада (латинский текст)
  • Иероглифическая Монада (перевод)
  • Заметка о переводах «Иероглифической монады» на русский язык (М. М. Фиалко) 
  • Происхождение символов знаков Зодиака и планет (Л. Ю. Саплин)
Словарь
Избранная библиография 

Роджер Бэкон: алхимия, астрология, магия и медицинаРоджер Бэкон (ок. 1214 — ок. 1292) — английский философ и естествоиспытатель, монах-францисканец, профессор богословия, автор трактатов по алхимии. В сборник включены ранее не переводившиеся на русский язык работы известных и мало известных авторов конца XIX века начала XX века о Роджере Бэконе. В начале небольшая книга Герберта Стенли Редгроува «Роджер Бэкон. Отец экспериментальной науки и средневекового оккультизма» дает представление об экспериментах и эзотерическом наследии философа. Статья М. М. Пэттисона Мьюра «Роджер Бэкон: его отношение к алхимии и химии» более подробно раскрывает алхимический аспект его творчества. Далее следуют две одноименные, но различные в подходах работы — «Роджер Бэкон и порох», посвященные экспериментам с порохом, подполковника Г. У. Л Хайма, и религиоведа Линна Торндайка. В заключение в статье «Роджер Бэкон и медицина» Э. Т. Уитингтон. раскрывает исторические особенности медицины ХIII века и подробно останавливается на медицинских трактатах Р. Бэкона. Перевод снабжен предисловием и послесловием. Книга будет интересна широкому кругу читателей, а также культурологам, историкам философии, историкам науки, в частности химии и медицины, эзотериологам и всем интересующимся западной эзотерической традицией и корнями формирования экспериментальной науки. 
 

Роджер Бэкон: алхимия, астрология, магия и медицина (сборник)

М. М. Пэттисон Мыор, Г. С. Редгроув, Л. Торндайк, Э. Т. Уитингтон, Г. У. Л. Хайм / Пер. с англ, и лат., коммент. Ю. Ф. Родиченкова ; предисл. Б. К. Двинянинова, Ю. Ф. Родиченкова; послесл. С. А. Панина; под общ. ред. Б. К. Двинянинова.
СПб.: Издательство «Академия исследований культуры», 2021. — 240 с.: ил. — (Серия Librarium Aureum. Opus Minus). 
ISBN 978-5-94396-224-0 
 

Роджер Бэкон: алхимия, астрология, магия и медицина - Содержание

Б. К. Двинянинов, Ю. Ф. Родиченков. Вместо предисловия переводчика
  • Роджер Бэкон о секретах алхимии и магии
  • Роджер Бэкон и «Зеркало алхимии»
  • Пророчества Роджера Бэкона о перспективах науки
Г. С. Редгроув. Роджер Бэкон. Отец экспериментальной науки и средневекового оккультизма
  • Заметка о портрете Роджера Бэкона
  • Глава I. Формирование взглядов Роджера Бэкона
  • Глава II. Плоды обучения Роджера Бэкона
  • Глава III. Астрология
  • Глава IV. Алхимия
  • Глава V. Медицина
  • Глава VI. Магия и открытие пороха
Μ. Μ. Пэттисон Мьюр. Роджер Бэкон: его отношение к алхимии и химии
Г. У. Л. Хайм. Роджер Бэкон и порох
Cap. IX. De modo faciendi ovum philosophorum
Cap. X. De codem, sed alio modo
Cap. XI. De eodem, tamen alio modo
Л. Торндайк. Роджер Бэкон и порох
Э.  Т. Уитингтон. Роджер Бэкон и медицина
  • Медицина тринадцатого века
  • Медицинские трактаты Роджера Бэкона
С. А. Панин. Роджер Бэкон и его историческое значение
Библиография

Религия после религии. Г. Шолем, М. Элиаде и А. Корбен в ЭраносеПредлагаемая читателю книга — первый раздел монографии «Религия после религии» современного американского религиоведа Стивена Вассерштрома — является попыткой целостного осмысления теории религии крупнейших историков религии и мистицизма XX века: Гершома Шолема, Анри Корбена и Мирчи Элиаде. Вместе с обобщениями и гипотезами, относящимися к данной отвлечённой проблеме истории религиоведения, Вассерштром подспудно затрагивает и актуальные сегодня вопросы, связанные с возможностью аутентичной религиозной жизни в мире деградировавшей религиозной социальности. Процитированный в книге раздел монографии снабжён обширной вступительной статьей и комментариями; издание предназначено для религиоведов, эзотериологов, культурологов, философов, а также для всех читателей, интересующихся проблематикой адаптации традиционных религий к изменчивым культурно-историческим контекстам XX-XXI веков. 
 

Религия после религии. Г. Шолем, М. Элиаде и А. Корбен в Эраносе

С. Вассерштром / пер. с англ., коммент, и вступ. ст. А. Артамонов ; под общ. ред. Б. К. Двинянинова.
СПб. : Издательство «Академия исследований культуры», 2022. — 264 с.: ил. — (Серия Librarium Aureum. Opus Minus). 
ISBN 978-5-94396-263-9 
 

Религия после религии. Г. Шолем, М. Элиаде и А. Корбен в Эраносе - Содержание

  • Предисловие переводчика (А. Артамонов)
  • Между традиционализмом и юнгианством
  • Религия эпохального одиночества
РЕЛИГИЯ ПОСЛЕ РЕЛИГИИ
  • Введение
  • Изгнание
  • Триумф
  • «История Религий» в исторической перспективе
  • Сходства и различия
Глава 1. Эранос и «История Религий»
  • Schafpelz des Philologen: Между мистицизмом и академизмом
  • «Мистическое значение филологии» или «профессорская смерть»?
  • «Феноменология религий»
  • «Диалектическое воображение» в Эраносе
  • «Религиозная реальность»
  • Повторное открытие гнозиса
  • Ergriffenheit
  • Обнародование тайны
  • Скрытая жизнь
Глава 2. К истокам Истории Религий: христианская каббала как источник вдохновения и посвящения
  • Миф о реинтеграции
  • «Традиция», христианская каббала и Гершом Шолем
  • «Крещение Интеллектом» у Элиаде
  • Рене Генон и Мирча Элиаде
  • Корбен и Воскресший Храм
  • Христианская каббала и корни Истории Религий
Глава 3. Возвышенная тавтегория: диалог Гершома Шолема и Анри Корбена
  • «Романтическая Религия»
  • Nachtgeschichte
  • Возвышенная тавтегория
  • «Тень закона»: бич легализма
  • «Наука — это инкогнито Шолема»
  • «Антиэкзистенциалистская идея»
  • Секуляризация, или религия после религии
  • Парадоксы монотеизма
  • Религия как таковая
Глава 4. Coincidentia oppositorum: эссе
  • Предшественники: Кузанец, Гаманн, Юнг
  • Шолем, Элиаде, Корбен
  • История
  • Поэтика
  • Политика
  • Этика
  • Новая логика?
  • Заключение
Послесловие редакции
Библиография

 
 

Категории: 

Благодарю сайт за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (2 votes)
Аватар пользователя esxatos