Бубер - Хасидские истории - Первые учителя - Поздние учителя - Я и Ты - Проблема человека

Бубер Мартин - Хасидские истории. Первые учителя
AЛЕФ - Изыскания в еврейской мистике и философии
Цель этой книги - ввести читателя в мир легендарной реальности. Я называю ее легендарной, потому что дошедшие до нас предания, которым я здесь пытался придать определенную форму, не являются подлинными в том смысле, в каком подлинна хроника. Легенды восходят к восторженным людям, вкладывавшим в свои истории то, что они видели, или считали, что видели, в состоянии религиозного порыва. Некоторые из этих событий действительно имели место, другие просто не могли произойти на самом деле, но возвысившаяся в религиозном порыве душа воспринимала их как истинную и целостную реальность.
 
Вот почему я называю легенды реальностью, реальностью опыта восторженных душ, реальностью, рождающейся в каждом чистом сердце, не замутненном хитростью и лукавством. Люди, рассказывающие легенды, говорят не о самих себе, но о том, что их волнует. Таким образом, то, что мы узнаем из подобных повествований, - факт не только психологии, но и жизни.Например, случается нечто, что вдохновляет душу, оказывает на нее определенное воздействие; указывая на это воздействие, традиция приводит нас к его причине; связь же между тем, кто вдохновляет, и тем, кто вдохновляется, - это связь между двумя лицами.
 
Такова подлинная легенда, и такова ее реальность.(Мартин Бубер)
 

Бубер Мартин - Хасидские истории. Первые учителя

Перевод с английского и немецкого
ISBN - 5-93273-215-6
Мосты культуры - Москва, 2006
Гешарим - Иерусалим
 

Бубер Мартин - Хасидские истории. Первые учителя - Содержания

  • Исраэль бен Элиезер, Баал Шем Тов
  • Барух из Меджибожа 
  • Дов Бер из Межерича,Великий Магид
  • Авраам Ангел
  • Пинхас из Кореца и его школа
  • Йехиэль Михл из Злочева
  • Зеев Вольф из Збаража
  • Мордехай из Несхижа
  • Окружение Баал Шем Това
  • Менахем Мендель из Витебска
  • Шмелке из Никольсбурга
  • Аарон из Карлина
  • Леви Ицхак из Бердичева
  • Зуся из Анаполя
  • Элимелех из Лизенска
  • Шнеур Залман из Ляд
  • Шломо из Карлина
  •  Исраэль из Козниц
  • Яаков Ицхак из Люблина, Провидец

Бубер Мартин - Хасидские истории - Поздние учителяВторой том классического труда Мартина (Мордехая) Бубера «Хасидские истории » продолжает серию: « אЛЕФ - изыскания в еврейской мистике». Книги серии « אЛЕФ»знакомят русскоязычного читателя с  каббалистическими источниками у а также с важнейшими научными трудами  исследователей из разных стран мира.
 
Отсюда и название серии: буква  א - алеф, первая буква еврейского алфавита, не обозначает никакого звука, но в потенциале содержит все двадцать две буквы.
Согласно мнению многих великих мистиков, именно в этой, символизирующей молчание, букве содержится суть Синайского Откровения.
 

Бубер Мартин - Хасидские истории - Поздние учителя

Перевод с английского, немецкого и иврита
Мосты культуры - Москва, 2009
Гешарим -Иерусалим
ISBN - 978-5-93273-296-2
 

Бубер Мартин - Хасидские истории - Поздние учителя - Содержание

ПОТОМКИ ВЕЛИКОГО МАГИДА
  • Шалом-Шахна из Погребища
  • Исраэль из Ружина
  • Аврагам-Яаков из Садагоры
  • Нахум из Штепинешта
  • Давид-Моше из Чорткова
ШКОЛА РАББИ ШМЕЛКЕ ИЗ НИКОЛЬСБУРГА
  • Моше-Лейб из Сасова
  • Менахем-Мендл из Косова и Хаим из Косова
  • Ицхак-Айзик из Калло
ШКОЛА РАББИ ЭЛИМЕЛЕХА ИЗ ЛЕЖАЙСКА
  • Аврагам-Йегошуа Гешель из Апты
  • Менахем-Мендл из Риманова
  • Цви-Гирш из Риманова
 ИЗ ШКОЛЫ РАББИ ШЛОМО ИЗ КАРЛИНА
  • Ури из Стрельска
  • Йегуда-Цви из Стретина  и его сын Аврагам из Стретина
  • Мордехай из Ляховичей и его потомки
  • Моше из Кобрина
ИЗ ДОМА МАГИДА ИЗ КОЗНИЦ
  • Моше и Элиэзер из Козниц
  • Хаим-Меир-Йехиэлъ из Могельницы и Иссахар из Вольбужа
ИЗ ШКОЛЫ РАББИ ИЗ ЛЮБЛИНА
  • Давид из Аелова
  • Моше Тейтельбойм
  •  Нафтали из Ропшиц
  • Шломо-Лейб из Аенчицы
  • Иссахар-Бер из Радошиц
  • Шалом из Белз
  • Хаим из Цанза и Йехезкель из Сепявы
  • Цви-Гирш из Жидачева, Йегуда-Цви из Роздола и Ицхак-Айзик из Жидачева
  • Рабби Яаков-Ицхак из Пгиисхм, по прозвищу Йегуди, и его потомки
ПШИСХА И ЕЕ ДОЧЕРНИЕ ШКОЛЫ
  • Симха-Буним из Пшисхи
  • Менахем-Мендл из Коцка
  • Ицхак из Ворки
  • Менахем-Мендл из Ворки
  • Ицхак-Меир из Тур
  • Ханох из Александрова
  • Шмуэль-Йосеф Агнон о Мартине Бубере

Бубер – Я и Ты
Но что же дает нам право приобщать к миру основного слова то, что лежит за пределами речи? В каждой сфере, через все, обретающее для нас реальность Настоящего, видим мы кромку вечного Ты, в каждом улавливаем мы Его веяние, говоря с каждым Ты, мы говорим с вечным Ты. Я рассматриваю дерево. Я могу воспринимать его как зрительный образ: колонна, вздымающаяся в шквале света, или зеленый взрыв, пронизанный кроткой серебристой голубизной. Я могу ощущать его как движение: соки, бегущие по сосудам, льнущая н жаждущая сердцевина, сосущие корни, дыханье листьев, непрестанный обмен с землей и воздухом — и сам неуловимый рост дерева. Я могу рассматривать его как экземпляр некоторого вида, в соответствии с его строением и образом жизни.
 
Я могу до такой степени отвлечься от его формы и от его состояния в настоящий момент, что буду осознавать его лишь как выражение закономерностей — закона, по которому непрерывно уравновешивается постоянное противоборство сил, и закона, по которому смешиваются и разъединяются вещества. Я могу свести его к числу, к чисто числовой зависимости, тем самым и уничтожив, и увековечив его. Во всем этом дерево остается лишь моим объектом, имеет свое место и свое время, свою природу и свое строение. Но может случиться — для этого нужны н воля, н благодать, — что, рассматривая дерево, я буду вовлечен в отношение к нему. Тогда это дерево — уже больше не Оно. Власть исключительности захватила меня. При этом мне нет нужды отказываться ни от какого из способов, которыми я рассматривал дерево. Чтобы видеть, мне не требуется закрывать глаза на что-либо. Нет никакого знания, которое мне следовало бы забыть. Напротив того, все: образ и движение, вид и экземпляр, закон н число — все нераздельно  объединяется здесь.
 

Мартин Бубер – Я и Ты

Издательство – «Высшая школа» – 175 с.
Москва – 1993 г.
ISBN 5-06-002857-7
 

Мартин Бубер – Я и Ты – Содержание

(пер. Н. Файнгольда)
  • Часть I
  • Часть II
  • Часть III
  • Примечания
  • Проблема человека (пер. Ю.С. Терентьева)
Часть первая. Путь проблемы
  • Раздел I. Вопросы Канта
  • Раздел II. От Аристотеля до Канта
  • Раздел III. Гегель и Маркс
  • Раздел IV. Фейербах н Ницше
Часть вторая. Современные поиски
  • Раздел I. Кризис и его проявление
  • Раздел II. Учение Хайдеггера
  • Раздел III. Учение Шелера
  • Раздел IV. Перспектива
Примечания
П.С. Гуревич. Философская антропология Мартина Бубера

Бубер - Я і Ти
Одвічне джерело мистецтва полягає в тому, що образ подибується людині й завдяки їй хоче ставати твором. Він не виплід її душі, а явище, яке з'являється в ній та потребує від неї діяльної сили. Вага лежить на істотному вчинку людини: якщо вона здійснює його, якщо вона своїм єством промовляє засадниче слово до з'явного образу, то в такому разі струмениться діяльна сила, виникає твір. Учинок охоплює жертву і ризик. Жертва: нескінченна можливість, що покладається на вівтар ббразу; все, що тільки-но, граючи, пронизувало перспективу, мусить викорінюватися, нічого з цього не має проникати у твір; так воліє винятковість візаві [des Gegentiber].
 
Ризик: засадниче слово може бути промовлено лише цілим єством; той, хто віддається цьому, не має нічого приховувати від себе; і твір не терпить, на кшталт дерева і людина, щоб я поринав у розпруження Воно-світу [Eswelt], а він владарює: якщо я йому належно не слугую, то він руйнується, або руйнує мене. Образ, що подибується мені, я не можу досвідчити й описати; я можу лиш здійснити його. І все ж я бачу його, у променях сяяння візаві, ясніше за всяку ясність досвідченого світу. Не як якусь річ з-поміж «внутрішніх» речей, не як якесь зображення здатності «виображення», а як присутнє [das Gegenwartige]. Перевірений з огляду на предметність, образ зовсім не «ось тут»; одначе що було б більш присутнім, аніж він? І дійсний стосунок є те, в чому я перебуваю до нього: він діє на мене, як і я дію на нього. 
 

Мартін Бубер - Я і Ти. Шлях людини за хасидським вченням

Пер. з нім.
К.: ДУХ І ЛІТЕРА, 2012. 272 с. 
ISBN: 978-966-378-253-9 
 

Мартін Бубер - Я і Ти. Шлях людини за хасидським вченням - Зміст

Віктор Малахов Шляхами Бубера 
Мартін Бубер Я і Ти (переклад В. Терлецького) 
  • Частина перша 
  • Частина друга 
  • Частина третя 
  • Післямова  
  • Примітки перекладача 
  • Покажчик імен 
Шлях людини за хасидським вченням (переклад Н. Спринчан) 
  • 1. Самоусвідомлення 
  • 2. Особливий шлях 
  • 3. Рішучість 
  • 4. Почни із себе 
  • 5. Не займайся собою 
  • 6. Там, де стоїш 

 Бубер - Проблема человека
В этой проблемно-философской и дискуссионной книге, переведенной на русский язык впервые, исторически систематизировано познание диалогического принципа и проведено критическое сравнение его с современными теориями проблемы человека. Цель этой, в своей первой части, по сути, проблемно исторической, а во второй — дискуссионной книги — исторически систематизировать представленное в других работах познание диалогического принципа, критически сравнивая его с современными теориями.
 
Одновременно она могла бы с успехом послужить введением к предстоящей публикации. Она является разработкой курса лекций, который я читал на протяжении летнего семестра 1938 года в Еврейском университете Иерусалима. Еврейское издание книги увидело свет в 1942 году. Последняя глава представлена тут в измененной, написанной для английского издания редакции, которая включена в мою книгу "Between Man and Man", вышедшую в 1947 году.
 

Мартин Бубер - Проблема человека

Издательство — Ника-Центр — 96 с.
Киев — 1998 г.
ISBN 966-521-090-4

Мартин Бубер - Проблема человека - Оглавление

Предисловие
Часть первая. Путь проблемы   
  • Глава 1. Вопросы Канта
  • Глава 2. От Аристотеля до Канта
  • Глава 3. Гегель и Маркс
  • Глава 4. Фейербах и Ницше
Часть вторая. Попытки нашего времени
  • Глава 1. Кризис и его проявление
  • Глава 2. Учение Хайдеггера
  • Глава 3. Учение Шелера
  • Глава 4. Перспектива проблемы

Бубер - Два образа веры
Бог христиан становится подобием любимого человека, с которым можно совершенно слиться до стигматов св. Франциска. Бубер пишет: «Припасть к Сыну, отодвинувшись от Отца, — основное расположение духа Ивана Карамазова, а в романе «Бесы» припертый к стене христианин вынужден смущенно лепетать о том, что хотя и верит во Христа, но в Бога только будет веровать. Во всем этом я вижу важное свидетельство о спасении, пришедшем к «язычникам» (неевреям) благодаря вере во Христа: они обрели Бога, который, когда их мир постигало крушение, оправдывал надежды и, более того, даровал им искупление, когда они находились в плену вины. Это гораздо больше, чем мог бы сделать для этой поздней эпохи исконный бог или сын богов западноевропейских народов. И нечто родственное этому свидетельству слышится нам в воплях и стенаниях былых поколений, обращенных к Христу».
 
К ссылкам на романы Достоевского я мог бы прибавить признание самого Федора Михайловича в цитированном письме Наталье Фонвизиной: «Я сложил себе символ веры, в котором все для меня ясно и свято. Этот символ веры очень прост, вот он: верить, что нет ничего прекраснее, глубже, симпатичнее, разумнее, мужественнее и совершеннее Христа, и не только нет, но с ревнивою любовью говорю себе, что и не может быть. Мало того, если б кто мне доказал, что Христос вне истины, и действительно было бы, что истина вне Христа, то мне лучше хотелось бы оставаться со Христом, нежели с истиной». С Христом — даже вне Бога. С Христом — даже без веры в Бога. Такие толкования возможны.
 
 

Мартин Бубер - Два образа веры

(Классическая философская мысль)
М: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 1999. — 592 с.
ISBN 5-237-00957-3
 

Мартин Бубер - Два образа веры - Содержание

Григорий Померанц. Встречи с Бубером
Я и Ты (Перевод В. В. Рынкевича)
  • Часть первая
  • Часть вторая
  • Часть третья
  • Послесловие
Диалог (Перевод М. И. Левиной)
  • Описание
  • Ограничение
  • Подтверждение
Образы добра и зла (Перевод М. И. Левиной)
  • Предисловие
  • Часть первая. Древо познания
  • Часть вторая. Исконные принципы
  • Часть третья. Истина мифов
Проблема человека (Перевод Ю. С. Терентьева)
  • Часть первая. Путь проблемы
    • Раздел I. Вопросы Канта
    • Раздел II. От Аристотеля до Канта
    • Раздел III. Гегель и Маркс
    • Раздел IV. Фейербах и Ницше
  • Часть вторая. Современные поиски
    • Раздел I. Кризис и его проявление
    • Раздел II. Учение Хайдеггера
    • Раздел III. Учение Шелера
    • Раздел IV. Перспектива
Два образа веры (Перевод С. В. Лёзова и А. Ю. Миронова)
  • Затмение бога. Мысли по поводу взаимоотношений религии и философии (Перевод И. И. Маханькова)
  • Из предисловия к нью-йоркскому изданию
  • Предварительное. Рассказ о двух разговорах
  • Религия и действительность
  • Религия и философия
  • Любовь к Богу и идея Бога
  • Религия и современное мышление
  • Религия и этика
  • Об устранении этического
  • Бог и человеческий дух
  • Приложение. Ответ на возражение К. Г. Юнга
  • Приложение. Лев Шестов. Мартин Бубер
Библиография упомянутых произведений М. Бубера
Примечания
Именной указатель

Бубер - Десять ступеней
Спросили р. Яакова-Ицхака из Пшисухи, «Святого Еврея»: «Почему написано: «К правде, к правде стремитесь» (Дварим, 16:20)? Почему слово «правда» повторяется?»
Он ответил: «Мы должны следовать правде с правдой, а не с нечестием». Это означает, что бесчестные средства в деле достижения истины искажают ее, превращая в неправду; кривда, как средство достижения справедливости, воздает правде ложью.
 
СОКРЫТИЕ И ОТКРОВЕНИЕ
Когда бесчувственная ненависть властвует на земле, люди прячут свои лица один от другого — тогда и Всевышний скрывает Свой лик. Но когда любовь приходит править миром и люди открыто глядят друг другу в глаза — тогда является великолепие Божественного откровения.
 
БУКВЫ И ДУШИ
Мириады букв Торы символизируют мириады еврейских душ. Если в свитке Торы пропущена одна-единственная буква, свиток становится непригодным к использованию. Если одна-единственная душа покидает Дом Израиля, Святое Присутствие покидает его. Подобно буквам, души должны держаться вместе, составляя единое целое. Но почему запрещено буквам в Торе касаться друг друга? Потому что каждая еврейская душа должна иметь свой час, свое время, когда она остается наедине со своим Творцом.
 
В ВОДЕ
Вопрос: в Притчах Соломоновых написано: «Как в воде лицо — к лицу, так сердце человека — к человеку». Почему в этом стихе написано: «в воде», но не «в зеркале»?
Ответ: человек может рассмотреть свое отражение в воде, лишь когда он близко над нею склонится; и сердце должно приникнуть к сердцу другого человека, чтобы увидеть себя из глубины его сердца.

 

Мартин Бубер -  Десять ступеней - Хасидские высказывания, собранные и изданные Мартином Бубером

М.; Иерусалим: Мосты культуры/Гешарим, 2017. —144 с.
ISBN 978-5-9327З-478-0
 

Мартин Бубер -  Десять ступеней - Содержание

  • Предисловие 
  • СТУПЕНЬ БОГА И ЧЕЛОВЕКА 
  • СТУПЕНЬ МОЛИТВЫ 
  • СТУПЕНЬ НЕБЕС И ЗЕМЛИ 
  • СТУПЕНЬ СЛУЖЕНИЯ 
  • СТУПЕНЬ УЧЕНИЯ 
  • СТУПЕНЬ ПУТИ 
  • СТУПЕНЬ ЛЮБВИ 
  • СТУПЕНЬ ДОБРА И ЗЛА 
  • СТУПЕНЬ ГОРДЫНИ И СМИРЕНИЯ 
  • СТУПЕНЬ СПАСЕНИЯ

 Бубер - Гог и Магог
Ключевая тема романа «Гог и Магог», вышедшего в свет в 1941 г. - Избавление, осознаваемое Бубером в контексте отношений Я и Ты — Я и Оно.
 
Идея Избавления — одна из наиболее значимых для  еврейских мыслителей XX века, к каким бы направлениям они не относились:
 
для вернувшегося к вере Франца Розенцвейга и для Главного раввина Палестины Авраама Ицхака Кука,
 
для консервативного теолога Мордехая Каплана и для любавического ребе Менахема Менделя Шнеерсона, для создателя нью-йоркской Иешивы-Университета,
 
рава Иосефа Дова Соловейчика и для французского еврейского философа Эмануэля Левинаса. Мартин Бубер ни в коей мере не  является здесь исключением.
 

Бубер Мартин - Гог и Магог


Роман /Пер. с немецк. Е. Шварц: — СПб.: ООО "МОДЕРН", 2002—336 с.
ISBN 5-94218-009-2
 

Бубер Мартин - Гог и Магог - Содержание


ПРЕДИСЛОВИЕ. М. Яглом
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  • Хозе (Провидец)
  • Полночь
  • Кучер  
  • Довид из Лелова рассказывает
  • Стол
  • Предсказание о Гоге
  • Вопросы учеников
  • Одно против другого
  • Рубаха
  • Игра начинается
  • Жена ребе
  • Сердце
  • Молитва
  • Голделе в Люблине
  • Орлы и вороны
  • Небесное письмо
  • Прощание
  • Речь к шестидесяти
  • Взрыв
  • Подтверждение
  • Сон
  • Тень ребе Элимелеха
  • О смерти и жизни  
  • Отстранение
  • Буним и Хозе
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  • Заметки
  • Благословение  
  • Внутри и снаружи
  • Армагеддон  
  • Отец и сын  
  • Посетитель  
  • Дверная ручка  
  • Дитя
  • Кубок
  • Козницы в 1805 году
  • Дети уходят, дети остаются
  • Язык птиц
  • Между Люблином и Римановом
  • Новое лицо
  • Видение
  • Ответ Еврея
  • Женщина у колыбели
  • Скорбь и утешение
  • Борьба
  • Послания
  • Большое путешествие
  • Свечи на ветру
  • Козницы и Наполеон
  • Обмен притчами  
  • Неудачный Седер
  • Праздник новомесячия
  • Последний раз
  • Перец
  • Еврей повинуется
  • Разговор
  • Плач в Люблине
  • Смех леловского Довида
ЭПИЛОГ
  • Между Люблином и Козницами
  • Магид устраняется
  • День радости
  • Конец хроники

 

Категории: 

Благодарю сайт за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 9.7 (7 votes)
Аватар пользователя brat Vital