Перед вами пробное издание проекта комментированного русского перевода Зоѓара1. Цель нашей работы — позволить русскоязычному читателю прикоснуться к главной книге Скрытой Торы (каббалы).
Зоѓар — произведение крайне сложное, как по стилю, так и по содержанию. Он написан на особом искусственном арамейском языке, созданном именно для того, чтобы передавать глубочайшие мистические идеи и переживания. Прежде всего, это текст поэтический, поэтому мы старались, по мере возможности, сохранять просодию и стилистику оригинала.