Щедровицкий - Книга Иисуса Навина
Введение в Ветхий Завет
Возвращение израильтян в Ханаан и их битвы против царей-жрецов возглавил преемник Моисея — Иисус Навин. Книга Иисуса Навина, следующая в Библии непосредственно за Пятикнижием Моисеевым, в течение веков привлекает к себе особое внимание.
В памяти читателей навсегда запечатлеваются писанные здесь чудеса: разделение вод Иордана перед израильтянами, падение стен Иерихона под сокрушающий трубный звук, рассказ о том, как Иисус Навин остановил Солнце. Чудесные явления получают в новом комментарии оригинальное освещение.
Книга объясняет, как израильское завоевание спасло ханаанеев от чудовищной практики человеческих жертвоприношений, а туземцы Ханаана, отказавшиеся от идолопоклонства, стали частью израильского общества.
Дмитрий Владимирович Щедровицкий - Книга Иисуса Навина - возвращение Израиля и спасение Ханаана
[Электронный ресурс] / Д. В. Щедровицкий. – 2-е изд. (эл.). – Электрон. текстовые дан. (1 файл pdf : 273 с.).
М. : Теревинф, 2015. (Введение в Ветхий Завет).
ISBN 978-5-4212-0300-1
ISBN 978-5-4212-0300-1
Дмитрий Щедровицкий - Книга Иисуса Навина - возвращение Израиля и спасение Ханаана - Содержание
- Предисловие
- Глава 1. В преддверии походов. Генеалогия, характер и миссия Иисуса
- Глава 2. Цель предстоящих сраже ний. Торжество духовного начала
- Глава 3. На подступах к Иерихону. Верность Богу — ключ к победам
- Глава 4. Через реку — посуху. Преодоление вещественности
- Глава 5. Первый покоренный город.
- Глава 6. Закон воздаяния. Заповеди Торы о равенстве людей
- Глава 7. Праведники и злодеи. Всемирный отзвук деяний человека
- Глава 8. Победы и праздники. Замысел становится осязаем
- Глава 9. Торжество Иисуса Навина. Великое имя в истории народов
- Глава 10. «Если бы Иисус доставил им покой…»
Дмитрий Щедровицкий - Книга Иисуса Навина - возвращение Израиля и спасение Ханаана - «Итак, встань…»
Сообщив Иисусу о смерти Моисея, Всевышний повелевает ему:
…Итак, встань, перейди через Иордан сей, ты и весь народ сей, в землю, которую Я даю им, сынам Израилевым. (Иис. Н. 1, 2)
«Встань» — призыв, нередко предваряющий Божье повеление героям духа. Этим словом Создатель окликал Авраама (Быт. 13, 17; 21,18), Иакова (Быт. 31, 13; 35, 1), Моисея (Втор. 9, 12; 10, 11), Илию (III
Цар. 17, 9), Иеремию (Иер. 1, 17; 13, 4). Всегда пребывая в духовно-бодрственном состоянии (Иисус Навин во все дни свои не отлучался от служения — Исх. 33, 11), праведник для выполнения каждого нового повеления свыше восходит на более высокую ступень. Символ этого — пробуждение от сна:
Восстань, светись, Иерусалим, ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою. (Ис. 60, 1)
— здесь «восстань» можно понять и как «пробудись» (др.-евр. ‹куми́›).
Пророки всякий раз заново «пробуждались» духовно, чтобы воспринять весть, ранее от них сокрытую:
И возвратился тот ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его.
И сказал он мне: что ты видишь? И отвечал я: вижу, вот светильник…
(Зах. 4, 1–2)
Призывая своих учеников подняться на новую ступень восприятия истины, апостол Павел говорит им:
…Наступил уже час пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение…
Ночь прошла, а день приблизился: итак… облечемся в оружия света. (Римл. 13, 11–12)
Итак, Господь, поручая Иисусу Навину совершить подвиг покорения Ханаана, обращается к нему с великим призывом: ‹кум› — «встань»!
Вхождение в Ханаан и смысл Субботы
Все исторические повествования Библии таят в себе глубокий духовно-символический смысл:
А это были образы для нас…
‹…›
Все это происходило с ними как образы; а описано в наставление нам…
(I Кор. 10, 6 –11)
Новозаветная символика соотносит покорение Ханаана с вхождением в «покой Божий», с празднованием Субботы. Греческое ‹ката́паусис› означает «прекращение действий», «успокоение», «отдых» и соответствует древнееврейскому v ‹мэнуха́› — «покой» (Пс. 94, 11). Этот «покой» в 4-й главе Послания к Евреям отождествляется с субботним покоем Божьим после сотворения мира:
Ибо если бы Иисус Навин доставил им покой, то не было бы сказано
после того о другом дне. Посему для народа Божия еще остается субботство.
Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
Итак, постараемся войти в покой оный… (Евр. 4, 8–11)
Апостол выстраивает образный ряд, связывая Субботу, наступившую после Шести Дней творения, с завоеванием Ханаана Иисусом («успокоением» Божьего народа на вновь обретенной земле), а также с обещанием Бога ввести верных Ему в грядущий «покой», который, очевидно, имеет неземной характер. Прообразом именно этого, будущего, покоя и служит еженедельно празднуемая Суббота.
Комментарии (4 комментария)
Спасибо!
спасибо
Вот о Щедровицком выдержка из Кураева.
Цитата
Ветхий Завет в РПУ ведется Д. Щедровицким, еще одним диссидентом, разошедшимся с меневским кружком и основавшим иудео-христианское движение. Его учебник “Введение в Ветхий Завет” подвергся критике в докладе Святейшего Патриарха Алексия на епархиальном собрании московского духовенства в декабре 1996 г. в связи с тем, что во всем Ветхом Завете г-н Щедровицкий не видит ни одного Новозаветного прообраза ни одного указания на Троичность Бога. Но если Новый Завет, с точки зрения Щедровицкого, не укоренен в Ветхом Завете, зато Каббала с ним связана неразрывно-органично: “Это воззрение Каббалы помогает нам лучше понять и рассуждение апостола Павла о двух Адамах Поскольку же каббалистика немыслима без апологии сатанизма, она присутствует и у ведущего библеиста РПУ: “Согласно замыслу Творца, падший ангел стал “сатаной”, то есть обвинителем, прокурором, стал также и палачом, карающим преступников. Это лицо, необходимое на суде, в том числе и на суде небесном”.
А вот и ещё одна выдержка из другого автора, которая будет небезинтересна.
Цитата
В наших церквях очень популярны книги Д. Щедровицкого «Введение в Ветхий завет», их у нас продают, распространяют, они лежат в библиотеках церквей вполне открыто. В комментариях на Левит, 18: 22, говорящей против гомосексуализма, автор комментариев, после своих опровержений всех стихов Библии, говорящих об этом грехе, пишет: «Таким образом, Писание не содержит каких-либо общих запретительных или разрешительных установлений относительно гомосексуальных отношений - всякие предписания на сей счет восходят к каким-то иным, обычно конфессиональным или социокультурным, но не библейским представлениям» (с. 84, т. III, Москва, «Теревинф, 2000). Причем даже древнееврейский текст в Лев. 18:22 Д. Щедровицкий умудряется перевести не так, как его переводят христиане и иудеи, а по-своему, естественно, в пользу гомосексуалистов. Так что сторонников и этого греха у нас тоже, надо полагать, может с каждым годом прибавляться,