Максим Исповедник - Вопросоответы к Фалассию

С книгами, рекламируемыми на сайте, можно лично ознакомитьсявступив в клуб Эсхатос, или оформив заявку по целевой программе.
Максим Исповедник, преподобный - Вопросоответы к Фалассию
Особое место среди творений преп. Максима занимают его «Вопросоответы к Фалассию». Это крупное и сложное сочинение посвящено толкованию трудных мест Священного Писания.
 

Максим Исповедник, преподобный - Вопросоответы к Фалассию

Пер. с греч., предисл. и коммент. А. И. Сидорова.
М.: Сибирская Благозвонница; Нижегородская духовная семинария, 2019. — 974, [2] с.
ISBN 978-5-00127-125-3 (Сибирская Благозвонница)
ISBN 978-5-904720-25-4 (Нижегородская ДС)
 

Максим Исповедник, преподобный - Вопросоответы к Фалассию - Содержание

  • Митрополит Нижегородский и Арзамасский, Георгий, ректор Нижегородской духовной семинарии. Слово к читателю
  • А. И. Сидоров. Предисловие переводчика
  • Преподобный Максим Исповедник ВОПРОСООТВЕТЫ К ФАЛАССИЮ
    • Введение Максима Монаха к Фалассию, благочестивейшему пресвитеру и игумену, о различных затруднительных местах Священного Писания
    • Вопрос 1 - Вопрос 65
  • МАКСИМА МОНАХА ПРОЛОГ К ПОМЕЩЕННЫМ НА ПОЛЯХ СХОЛИЯМ
  • КОММЕНТАРИИ
    • Комментарии к Введению О различных затруднительных местах Священного Писания
    • Комментарии к Вопросоответам
    • Вопросоответ 1 - Вопросоответ 65
    • Комментарии к Прологу к схолиям 

Максим Исповедник, преподобный - Вопросоответы к Фалассию - Слово к читателю

 
Творения преподобного Максима Исповедника (580-662), святого и богослова Христовой Церкви, жившего почти четырнадцать столетий назад, и по сей день оказывают огромное влияние на умы благочестивых читателей. Эти сочинения, написанные в VII веке на греческом, уже с IX века переводят на другие языки — сначала на латинский, грузинский, славянский, затем, с Нового времени, на многие современные языки.
 
На русский язык «Вопросоответы к Фалассию» начал переводить еще на заре XX века замечательный русский ученый-патролог СЛ. Епифанович, но работу прервала смерть исследователя. Принял эстафету перевода преп. Максима уже в 90-х годах XX века наш современник - профессор Московской духовной академии А.И. Сидоров: в 1993 году в издательстве «Мартис» вышли на русском 55 из 65 «вопросоответов». Можно сказать, что в России эта книга стала настольной для тех, кому интересно наследие преп. Максима Исповедника. Остальные десять «вопросоответов», самые объемные, публиковались по отдельности в разных журналах и многим были недоступны.


Предлагаемая ныне вниманию читателей книга содержит перевод с комментариями всех 65 «вопросоответов» — итог почти 30-летней работы А. И. Сидорова над данным сочинением. Высоко оценивая труд уважаемого профессора, пожелаем ему крепкого здравия и сил для продолжения преподавательской, исследовательской и переводческой деятельности. Читателям же, и прежде всего студентам духовных семинарий, хотелось бы посоветовать внимательно изучать это творение и комментарии к нему как образец святоотеческой мысли и замечательный опыт православного исследовательского погружения в него, что поможет им обрести новые горизонты вечных и неизменных истин о Боге и спасении на пользу богоспасаемой паствы, церковной науки и духовного просвещения на ниве Христовой.
 

Категории: 

Благодарность за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (1 vote)
Аватар пользователя brat Nicaeec