Ветхий Завет — эти два слова чаще всего рождают у современного человека ассоциации с «Кодексом Хаммурапи» или «Эпосом о Гильгамеше»: некий текст, пришедший из допотопных времен, когда солнце светило вдвое ярче, а культурные герои освобождали мир от чудовищ, чтобы облегчить жизнь благодарным потомкам. Конечно же, он оказал серьезное влияние на европейскую цивилизацию, а для христианина является еще и вероучительным источником, частью Священного Писания — увы, крайне мало востребованной на практике. С Новым Заветом верующий привык соотносить свою жизнь — а что делать с Паралипоменоном или Свитком Есфири? И ветхозаветные книги остаются «делами давно минувших дней» и «преданиями старины глубокой». Но такой подход обедняет нашу внутреннюю жизнь и даже само понимание евангельского благовестия. Слово Христово прозвучало не в вакууме, оно было произнесено на конкретном языке в конкретной культуре — что и составляет предмет современной библеистики, изучающей текстологиюAA и культурно- исторический контекст.
О предельной значимости ветхозаветных текстов для спасения свидетельствует апостол Павел, говоря своему ученику Тимофею: Ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса. Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен (2 Тим. 3:15-17). Писанием апостол называет именно ветхозаветные тексты — в то время Павло- вы послания еще не были собраны в единый корпус, а Евангелий и вовсе не существовало.
Священник Александр Сатомский – Свитки - Современное прочтение знаковых текстов Библии
М.: Никея, 2023. — 376 с.
ISBN 978-5-907628-79-3
Священник Александр Сатомский – Свитки - Содержание
- Введение
- Комментарий к Книге Екклесиаст
- Комментарий к Книге Есфирь
- Комментарий к Книге Песнь Песней Соломона
- Комментарий к Книге Руфь
- Комментарий к Книге Плач Иеремии
Категории:
Благодарю сайт за публикацию: