Настоящий «Немецко-русский научно-богословский словарь» представляет собой составную часть учебно-методического комплекса для студентов высших духовных учебных заведений, изучающих немецкий язык как иностранный, а также для студентов светских вузов, обучающихся по направлению подготовки 033400 «Теология». Его можно использовать при изучении иностранного языка студентами и аспирантами философских и исторических факультетов, специализирующихся по философии религии и истории Церкви. Словарь может быть полезен широкому кругу лиц, интересующихся немецкой богословской литературой.
		В словаре представлена богословская лексика и общенаучная терминология (включая речевые клише), характерная для научно-богословских текстов на немецком языке и зачастую отсутствующая в общедоступных немецко-русских словарях и толковых словарях немецкого языка.
Татаринов В. А., Лаврентьев А. В., Мраморное А. И. - Немецко-русский научно-богословский словарь
		Отв. ред. К. И. Уколов
		СПб.: Алетейя, 2012. - 192 с. - (Международная библиотека журнала «Славянское терминоведение». Т. 2).
		ISBN 978-5-91419-653-7
Татаринов В. - Немецко-русский научно-богословский словарь - Содержание
- Предисловие
 - О пользовании словарем
 - A-Z
 - Список имен
 
Татаринов В. - Немецко-русский научно-богословский словарь - О пользовании словарем
		Все термины (независимо от частеречной принадлежности) расположены в словаре в алфавитном порядке.
		Для составных терминов принята алфавитно-гнездовая система (артикль и окончание в алфавите не учитываются). Терминологические словосочетания (субстантивно-адъективные и субстантивно-глагольные) следует находить по основному термину-имени существительному, при этом ведущий термин в словосочетании заменяется начальной буквой с точкой.
Категории:
Благодарю сайт за публикацию:





