Н.Т. Райт - Популярный комментарий
Первый же человек, возвестивший людям Иисуса, ясно дал понять: эта весть адресована каждому.
То был великий день - его иногда называют днем рождения Церкви. Могучий ветер Духа Божьего пронесся меж учениками Иисуса и наполнил их новой радостью и ощущением Божьего присутствия и силы. Петр, старший из учеников, который всего несколько недель назад рыдал, как ребенок, из-за того, что солгал и отрекся даже от знакомства с Иисусом, теперь смело объяснял огромной толпе: произошло событие, изменившее мир раз и навсегда. То, что Бог сделал для него, Петра, Он отныне начинает делать для всего мира: новая жизнь, прощение, новая надежда и сила появляются, словно весенние цветы после долгой зимы. Началась новая эпоха, в которой Бог Живой будет творить в мире новое, причем начнет прямо сейчас, с тех людей, которые слышат Петра. «Ибо для вас обещание и для всех дальних» (Деян 2:39). Оно не для какой-то одной группы людей, но для каждого. Очень быстро это стало явью: юное движение распространилось по значительной части тогдашней ойкумены.
Также широко расходились и охотно читались тексты христианских авторов. Эти короткие произведения не были предназначены ни для религиозной, ни для интеллектуальной элиты. С самого начала они были написаны для всех. К нашим временам это относится ничуть не меньше. Конечно, нельзя сбрасывать со счета, что некоторые люди внимательно и глубоко изучают исторические свидетельства, значение слов в греческом оригинале (ранние христиане писали на греческом языке), нюансы в высказываниях разных авторов о Боге, Иисусе, мире и самих себе. Данная серия комментариев во многом основана именно на таких исследованиях.
Однако ориентируюсь я здесь на самую широкую аудиторию, особенно на тех, кто обычно не читает научные работы по библеистике и не знает греческого языка. Именно такого читателя я имею в виду. Вот почему в конце книжки помещен словарь самых необходимых ключевых понятий. Всякий раз, как вы видите в тексте непонятное слово, выделенное жирным шрифтом, можете заглянуть в конец и прочесть объяснение.
В наши дни существует много переводов Нового Завета. В данном случае я предлагаю свой собственный перевод, ориентированный все на тот же широкий круг читателей, которые могут не понять более официального и подчас тяжеловесного стиля стандартных переводов. Естественно, я старался держаться как можно ближе к оригиналу. Но основная задача состояла в понятности: чтобы текст был понятен не избранным, а всем и каждому.
Том Райт
Работниками клуба "Эсхатос" в 2022 году обновлены и переделаны все файлы серии, которые ранее были доступны в формате djvu, а также созданы качественные файлы в формате PDF небольшого размера, что позволило собрать их в общий файл разумного размера - это, безусловно, удача клуба. Сегодня мы предлагем нашу работу.
Райт Hиколай Tомас - Популярный комментарий - 13 книг в 1 файле
Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»).
М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 2008 - 2013 гг.
Райт Hиколай Tомас - Популярный комментарий - 13 книг в 1 файле - содержание общего файла
- Евангелие Матфея 2010
- Евангелие Марка 2008
- Евангелие Луки 2008
- Евангелие Иоанна 2009
- Деяния апостолов 2010
- Послание Римлянам 2009
- Послания Коринфянам 2010
- Послания Галатам, Фессалоникийцам 2008
- Послания Ефесянам, Филиппийцам, Колоссянам, Филимону 2009
- Пастырские послания 2008
- Послания Иакова, Петра, Иоанна, Иуды 2013
- Послание Евреям 2008
- Откровение Иоанно 2013
Размер общего файла относительно невелик:
- djvu - 40 mb
- PDF - 60 mb
21/08/2022
Категории:
Благодарю сайт за публикацию: