Тарр - Два взгляда
Книга Дэла Тарра «Два взгляда» представляет собой уникальное исследование в области этногерменевтики и межкультурной коммуникации, посвященное интерпретации библейских текстов через призму африканского мировоззрения. Автор, обладающий многолетним опытом жизни и служения в Западной Африке, ставит задачу показать, как западный рационализм зачастую препятствует глубокому пониманию Писания, которое по своей природе гораздо ближе к восточному и африканскому менталитету. Основная идея произведения заключается в том, что «западные очки» заставляют читателя видеть в Библии лишь сухие доктрины, в то время как африканский контекст возвращает текстам их первоначальную сочность, образность и общинный дух.
Содержательная часть книги детально анализирует ключевые различия в восприятии реальности между «западным» (индивидуалистическим, аналитическим) и «традиционным» (коллективистским, синтетическим) сознанием. Тарр последовательно разбирает библейские сюжеты, касающиеся гостеприимства, духовной власти, жертвенности и роли предков, демонстрируя, что для африканца многие «трудные» места Писания являются самоочевидными бытовыми реалиями. Автор уделяет значительное внимание концепции «силы слова» и ораторского искусства, объясняя, почему притчи и метафоры Иисуса находят такой мощный отклик в культурах, где устная традиция до сих пор является доминирующей. В книге также исследуется проблема синкретизма и даются практические рекомендации по контекстуализации евангельской вести без потери её преображающей сути.
Текст написан в очень живом, антропологическом и при этом глубоко пастырском стиле, наполненном яркими примерами из повседневной жизни саванны и тропических лесов. Дэл Тарр мастерски использует свои знания лингвистики и социологии, чтобы сделать аргументацию убедительной как для академических кругов, так и для практиков миссии. Работа служит мощным инструментом для тех, кто стремится к эффективному межкультурному диалогу и хочет освободиться от этноцентризма в изучении теологии. Это чтение помогает осознать, что христианство — это не западная религия, а универсальное послание, которое обретает свою полноту только тогда, когда оно «переведено» на языки и образы всех народов земли.
Дэл Тарр – Два взгляда - Библейские истины в африканском контексте
Киев: чп Скобелкин, 2004. – 208 с.
ISBN 966-7931-33-1
Дэл Тарр – Два взгляда – Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ
ГЛАВА 1. ДВА ВЗГЛЯДА/АФРИКАНСКОЕ ПОНИМАНИЕ
Фильтрация африканской культуры может способствовать углублению понимания Писания, усвоению его особенностей - Почему сеятель - Уши чтобы слышать - Держи его бережно
ГЛАВА 2. РАЗЪЯСНЕНИЕ СЛОЖНЫХ МЕСТ
Западное общество, по своей природе, усложняет восприятие библейских уроков - Глаза уважаемого человека - Христос - рыбак - Знать, но не показывать – Мане Сугри - Мане Сугри (Часть II)
ГЛАВА 3. КУЛЬТУРНЫЕ ФИЛЬТРЫ ПРЕПЯТСТВУЮТ ЧИСТОТЕ ВОСПРИЯТИЯ
Индивидуализм, равенство, культ молодости и другие ценности, принятые в Северной Америке, могут удерживать нас от некоторых библейских истин - Дружба с маммоной - Неравенство в Божьей мере - Не для детей – Deo Volente - Олунгавема - Взгляд на птиц
ГЛАВА 4. ВЕРА И СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ
Вера в суеверия мира и Священное Писание - Львиная земля - Терпимость к плевелам – Фомаи «Киима» - Понятия духовной силы
ГЛАВА 5. СЕМЬЯ/ВЗАИМООТНОШЕНИЯ
Когда люди важнее любых вещей - Братство и вещи - Дыхание и братья - Братство - Полные желудки от далеких друзей - Нет желудков - Внутри стены - Что такое брат?
ГЛАВА 6. СПОСОБЫ ОБЩЕНИЯ/СИЛА СЛОВ
Тот, кто понимает печатное слово - грамотный, остальные не в счёт? - Барабанный язык - Вторая повестка дня - Люди, имена и сила - Сила слов и имена - Петушиные яйца - Будема и злоупотребление силой слова - Встреча с силой благодаря имени
ГЛАВА 7. МАЛЕНЬКИЕ ИСТОРИИ, ВЕЛИКИЕ ИСТИНЫ
Полярность идей помогает учиться через контраст - Блаженны кроткие - Уверенность может позволить себе кротость - Антилопа, козы и более зеленые пастбища
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Роль контекста в восприятии - Притчи и истина
ГЛОССАРИЙ АФРИКАНСКИХ СЛОВ
МЕСТА ПИСАНИЯ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ В КНИГЕ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Комментарии
Пока нет комментариев. Будьте первым!