Древнегреческо-русский учебный словарь представляет собой переработку известного в ФРГ издания. В русской версии расширены толкования слов, а лексические параллели приведены в соответствие с богатыми связями греческого и русского языков. Словарь предназначен для всех, кто приступает к серьезному изучению древнегреческого языка и к чтению греческих текстов от Гомера до Нового Завета. Словарь может быть широко использован студентами гуманитарных факультетов высших и средних учебных заведений.
(q.v.), τό, indecl., alpha, the first letter of the Greek alphabet. As a numeral, αʹ = 1, α͵ = 1000. As a prefix, it appears to have at least two and perhaps three distinct senses:
ἀ- (before a vowel, ἀν-) negative, as in ἄ-γνωστος, ἄ-δικος.
ἀ-, ἁ- copulative, indicating community and fellowship, as in ἁ-πλοῦς, ἀ-κολουθέω, ἀ-δελφός.
An intensive force (LS, s. α), as in ἀ-τενίζω is sometimes assumed (but v. Boisacq, s.v.).
The Analytical Greek New Testament (AGNT) appeared in 1981 after more than five years of development. From the beginning, both a companion concordance and a lexicon were envisaged. The concordance was published in 1991 as the Analytical Concordance of the Greek New Testament in two volumes, one with a lexical focus and the other with a grammatical focus. The lexicon itself was worked on from 1980. From the beginning, the lemma entries were developed afresh and have gone through several stages of refining.
«Славянский библейский комментарий: современная евангельская перспектива» - это коллективный труд авторов, представляющих евангельскую традицию стран восточной Европы и объединенных желанием помочь служителям поместных церквей этого региона понимать и применять библейский текст в современных условиях.
Нелегкая это задача – суметь разобраться в новом предмете. Данный словарь составлен для того, чтобы помочь тебе, друг мой, не потеряться на занятиях по религиоведению, научить разбираться в тех группах и религиозных движениях, о которых ты можешь услышать сегодня. В основу этого словаря были положены двадцать лет преподавательского опыта в области религиоведения, а также обширная архивная и выездная работа в Африке, Северной Америке и Европе.
Греческо-русский словарь Вейсмана - лучшее пособие по изучению древнегреческого языка Нового Завета.
Вейсман А . Д. - Греческо-русский словарь
Уникальный «Греческо-русский словарь», составленный А. Д. Вейсманом, профессором императорского С.-Петербургского историко-филологического института, был удостоен Большой Петровской премии и выдержал пять изданий.
Репринт издания С-Петербург, 1899 г.
Вейсман А . Д. - Греческо-русский словарь - Аннотация
Греческо-русский словарь Нового Завета представляет собой перевод Краткого греческо-английского словаря Нового Завета Баркли М. Ньюмана с некоторыми изменениями и дополнениями. В словарь полностью включена лексика Нового Завета (по изданию: The Greek New Testament, ed. by Barbara Aland, Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini and Bruce M. Metzger. United Bible Societies, 1993), но в отличие от словаря Ньюмана в него не вошла лексика из критического аппарата.
The present lexicon is a companion to the edition of the Septuagint edited by A. RAHLFS published by the Wurtembergische Bibelanstalt, now Deutsche Bibelgesellschaft in Stuttgart. The authors would like to thank Dr. E.W. TUINSTRA, Translation Supervisor of the Dutch Bible Society (Nederlands Bijbelgenootschap), J. DE WAARD, Regional Translation Coordinator of the United Bible Societies, and Dr. S. MEURER, General Secretary of the German Bible Society (Deutsche Bibelgesellschaft), for having made this publication possible.
Изучение истории может быть только историографическим. Российская «дорееволюционная» историография — настоящий кладезь знаний об истории нашей страны, который пока, к сожалению, остаётся невостребованным. Достаточно сказать, что лучшее учебное пособие по российской историографии увидело свет в начале Великой Отечественной войны.
Прочитав эту книгу, вы узнаете о еврейском календаре и праздниках, о музыкальных инструментах, животных, растениях и минералах, именах римских императоров и правителей Иудеи во времена Древнего Рима, а также получите сведения о других интереснейших фактов, относящихся к Библии.
Тим Даули - Библия в цифрах и фактах
Издательство Российское Библейское Общество 2003 год - 34 с.
Теологический энциклопедический словарь - первый перевод на русский язык широко известного издания "Evangelical Dictionary of Theology" под редакцией Уолтера Элвелла, профессора богословия Уитон Колледжа (США).
Глоссарий к Полной Еврейской Библии на английском языке и
к Еврейскому Новому Завету на русском языке.
Эти два словаря помогут Вам при использовании Полной Еврейской Библии в программе BibleQuote6.
Глоссарий помогают узнать как произносятся и что означают еврейские слова, которые часто используются в обиходе Божьего народа.
Подробная Симфония Стронга для греческих слов в Unicode
В Симфонии описывается отличие и/или сходство синонимичных слов. Симфония переведена на русский язык и содержит лишь 2% английских слов. Сейчас Подробная Симфония Стронга имеет идеально подходит к Русскому Синодальному тексту Библии.