
Ясижу в своей комнате в самом центре Москвы. Тихо пахнут нежно-розовые пионы в высокой резной хрустальной вазе. На дворе холодный июнь. Семь утра, но я так и не смогла заснуть — смотрела триллер по Стивену Кингу, о том, как писатель популярных книг о привидениях попадает в настоящий кошмар — комнату в гостинице, которая напоминает ему обо всех его страхах, грехах и утратах. И о главной утрате — любимой дочери. А писатель атеист и не смог ей помочь целительной ложью. Однако дочь является ему и в тот же миг рассыпается в пепел. Казалось бы, это все не имеет никакого отношения к Орфею и, тем не менее, имеет.
Потому что миф об Орфее — о переживании утраты, о том, как через творчество мы можем преодолеть душевную боль. Орфей, вероятно первым из смертных спустился в Аид за своей любимой женой. До него это делала богиня Инанна, спускаясь в подземное царство за безвременно ушедшим Думузи. Или Деметра, безмерно тоскуя по похищенной Плутоном Персе-фоне. Но, кроме того, это миф о всемогуществе человека — о способности с помощью мелодии оживлять неподвижные камни и заставлять их двигаться, это миф о Големе и волшебстве его превращения в человека, хотя и ненадолго. Орфей — один из первых магов, чья сила заключалась в творчестве. Орфей — один из первых вакхантов, служитель культа молодого опьяняющего божества.
Его имя неразрывно связано с древними мистериями, с культом плодородия, зерном, упавшим в землю и проросшим, с многочисленными плодами, искусством и искушениями.
На новые переводы этих гимнов меня вдохновила черная пантера из романа Густава Майринка, княжна Асайя Шотокалунгина. Она неусыпно следила за тем, чтобы главные гимны олимпийским богам были переведены как можно лучше и быстрее. Хотя существует много переводов «Гимнов Орфея», они не нравились княжне. Помню как она хохотала над некоторыми фрагментами, вроде «Ты на погосте, Персейя, вакхуешь меж душами мертвых...» или «Осеменитель, пастух, прорицатель, пифоноубийца...» или даже «Вечные, страшные, самодержавные, видом противны, / Жалом вы член расслабляете...» Асайя учила меня, что надо приблизить орфические тексты к современному читателю, сделать их доступными для понимания и благозвучными для произнесения.
Другой персонаж из Майринка — граф Строганофф, учёный-астроном, в профиль напоминающий молодого Сен-Жермена, учил меня, что количество созвездий на современном небосклоне точно совпадает с числом дошедших до нашего времени орфических гимнов. Их ровно 88, и гимнов, и созвездий — красивое число, отсылающее нас к бесконечности, к удвоенной восьмерке Гермеса.
Помогал мне с этими переводами и сам Гермес, недавно приехавший из Индии и обучивший переводчика правильным йоговским асанам, способствующим вдохновению и приливу сил. Благодаря Гермесу и его природному магнетизму, а также гипномассажу перевод удалось закончить в удивительно короткий срок.
И вот плоды этих трудов перед вами. Даже не знаю, что ещё добавить, кроме того, что мне посчастливилось узнать одного Орфея лично. И я даже раз в неделю говорю с ним по телефону. Орфею нравятся эти новые переводы, которые я читала ему вслух или даже посылала смсками. Он живёт довольно далеко, рядом с тем местом, где тридцатилетний франкмасон показывал юной Марине вход в Аид. Ну, не то, чтобы совсем рядом. Но доехать на машине можно.
Обо всем остальном вы прочтете в интернете. И о том, что Орфей — сын музы Каллиопы и фракийского царя Эагра, или даже самого Аполлона, и о том, что он — основатель орфических мистерий, и о том, что орфики — это ранние гностики.
А сейчас переходите к гимнам. Пусть они станут для вас дорогой в античность, той незримой тропой, что ведёт в неизведанное.
Но прежде, чем читать их вслух, не забывайте воскурять (все благовония указаны в заглавиях)!
Екатерина Дайс
Гимны Oрфея в новых переводах Екатерины Дайс
М.: Клуб Касталия. 2017. — 206 с.
Перевод: Екатерина Дайс

Алистер Кроули родился в 1875 году в Англии и воспитывался родителями-членами общины «Плимутских Братьев», консервативной религиозной группы протестантской направленности. Он учился в «Тринити-Колледж» Кембриджского университета, но бросил учёбу, дабы открыть свой разум, душу и сердце куда более глубоким и древним знаниям.
Затем Кроули посвятил своё время изучению оккультизма, странствуя по всему миру в поисках магических тайных знаний, духовных практик и божественных откровений. И по сей день он остаётся очень влиятельной фигурой как в оккультных кругах, так и в популярной культуре.
В «Оракулах» читатели познакомятся с ранними поэмами Алистера Кроули, написанными во времена юношества и учёбы, погрузятся в авантюрные путешествия и любовные приключения, насладятся запретными магическими мистериями, познакомятся с древними Богами, Духами, Героями в их полузабытых Храмах, окунутся в мрачноватый дух поэзии Бодлера, сольются на Ложе Страсти и Сексуальной Магии с прекрасными и таинственными Жрицами Богинь Любви.
Беседы с прекрасной Сапфо, призыв Аполлона и Афродиты, встреча с проклятым изгнанником Каином, проживание мистерии Самосотворённого и Нерождённого Абсолюта, поединок с ужасной Смертью, ядовитые объятья Кровавого Лотоса, вечный танец Шивы, бесконечные странствия по Местам Силы нашей Земли, призыв Фейри и Сильфов, тайные молитвы Светоносному — всё это и многое другое Читатель встретит на страницах данной книги!
Алистер Кроули - Оракулы
«Касталия», 2022. - 224 с.
ISBN 978-5-521-18641-9
ISBN 978-5-521-18641-9

Читатели книг Дика знакомы с Экзегезой – она упоминается в «ВАЛИС» – потрясающем романе о невозможном поиске мистической истины в поп-трешевой стране чудес современной Америки. Из этого романа мы узнаем о дневнике, который хранит персонаж по имени Жирный Лошадник, альтер-эго другого персонажа, Фила Дика.
Жирный Лошадник испытал глубокий мистический опыт встречи с высшей мудростью, который преобразил его жизнь и заставил многих поставить под вопрос его святость. Жирный Лошадник не имеет никакого понятия о том, что «Это» было, и часто его мучает мысль о том, что это был всего лишь бред или окончательное сумасшествие. Из-за этого давления он начинает вести дневник, в который записывает свои теории, сомнения, радости и страхи.
Филип К. Дик - Экзегеза
М:«Касталия», 2020 — 264 с.
ISBN 978-5-521-15800-3
Филип К. Дик - Экзегеза - Содержание
- Предисловие. «Экзегеза» Филипа Дика
- Глава 1. Отчет о личном опыте
- Глава 2. Теоретические объяснения
- Глава 3. О литературном мастерстве и творческом поиске истины
- Глава 4. Трактовка собственных работ
- Глава 5. Черновые наброски и исследования для текущих работ
- Глава 6. Политические и экологические взгляды
- Глава 7. Два самоанализа
- Глава 8. Три заключительных притчи
- Послесловие. Я понимаю Филипа Дика

Я приступил к написанию «Книги Первой», находясь в Сан-Франциско, в один проклятый день мая 1901 года. Я тогда был каббалистом, глубоко увлеченным церемониальной магией и египетско-христианским пантеоном, что потом было отражено в моем «Тангейзере». Идея заключалась в том, чтобы сотворить «самый грандиозный из когда-либо написанных текстов». Я дал себе клятву не использовать рифму, если она уже использовалась трижды; усреднить высокий процент двойных рифм — короче говоря, жонглировать и играть несчастным английским языком (насколько это было возможно). «Книга Первая» является самой настоящей огромной одой (что и было задумано). Такой масштабный пример человеческой бессмысленности и самодовольства действительно заслуживает того, чтобы его когда-нибудь разоблачили и осмеяли.
Алистер Кроули - Орфей: лирическая легенда
«Касталия», 2022. — 336 с.
ISBN 978-5-521-18588-7
Алистер Кроули - Орфей: лирическая легенда - Содержание
Предупреждение Читателю
Вступительное Слово
КНИГА ПЕРВАЯ
КНИГА ВТОРАЯ
КНИГА ТРЕТЬЯ
КНИГА ЧЕТВЁРТАЯ

Джованни Боккаччо - О знаменитых женщинах
Касталия, 2022. — 400 с.
ISBN 978-5-521-23709-8
Джованни Боккаччо - О знаменитых женщинах - Содержание
Предисловие редактора
Посвящение
Вступление
Ева, наша праматерь - Семирамида, царица ассирийцев - Опа, жена Сатурна - Юнона, верховная богиня - Церера, богиня урожая и царица Сицилии - Минерва - Венера, царица Кипра - Исида, царица и богиня Египта - Европа, царица Крита - Ливия, царица Ливии - Марпесия и Лампедо, царицы амазонок - Фисба, вавилонская девица - Гипермнестра, царица аргивян и жрица Юноны - Ниоба, царица Фив - Гипсипила, царица Лемноса - Медея, царица Колхиды - Арахна Колофонская - Орифия и Антиопа, царицы амазонок - Эритрея или Герофила, сивилла - Медуза, дочь Форкия - Иола, дочь царя этолийцев - Деянира, жена Геркулеса - Иокаста, царица Фив - Амальфея или Деифоба, сивилла - Никострата или Кармента, дочь царя Иония - Прокрида, жена Кефала - Аргия, жена Полиника и дочь царя Адраста - Манто, дочь Тиресия - Жёны минийцев - Пентесилея, царица амазонок - Поликсена, дочь царя Приама - Гекуба, царица троянцев - Кассандра, дочь царя Приама Троянского - Клитемнестра, царица Микен - Елена, жена царя Менелая - Цирцея, дочь Солнца - Камилла, царица вольсков - Пенелопа, жена Улисса - Лавиния, царица Лаврентума - Дидона или Элисса, царица Карфагена - Никаула, царица Эфиопии - Памфила, дочь Плафеи - Рея Юлия, дева-весталка - Гая Кирилла, жена царя Тарквиния Приска - Сапфо, девица с Лесбоса и поэт - Лукреция, жена Коллатина - Томирис, царица скифская - Леена, куртизанка - Гофолия, царица Иерусалима - Клелия, римская девица - Гиппо, гречанка - Мегилия Дотата - Ветурия, римская матрона - Тимарет, дочь Микона - Артемисия, царица Карии - Виргиния, дева и дочь Виргиния - Эйрена, дочь Кратина - Леонтион - Олимпиада, царица Македонии - Клавдия, дева-весталка - Виргиния, жена Луция Волумния - Флора, богиня цветов и жена Зефира - Юная римлянка - Марсия, дочь Баррона - Сульпиция, жена Квинтия Фульвия Флакка - Гармония, дочь Гелона Сицилийского - Буса Канопская из Апулии - Софонисба, царица Нумидии - Феоксена, дочь царевича Геродика - Вероника, царица Каппадокии - Жена Ортиагонта Галатийского - Эмилия Терция, жена Африкана Старшего - Дрипетруя, царица Лаодикии - Семпрония, дочь Гракха - Клавдия Квинта, римлянка - Гипсикратия, царица Понта - Семпрония, римлянка - Жёны цимбров - Юлия, дочь диктатора Гая Цезаря - Порция, дочь Катона Утического - Курия, жена Квинта Лукреция - Гортензия, дочь Квинта Гортензия - Сульпиция, жена Крусцеллиона - Корнифиция, поэт - Марианна, царица Иудеи - Клеопатра, царица Египта - Антония, дочь Антония - Агриппина, жена Германика - Паулина, римлянка - Агриппина, мать Нерона - Эпихарида, вольноотпущенница - Помпея Паулина, жена Сенеки - Поппея Сабина, жена Нерона - Триария, жена Луция Вителлия - Проба, жена Адельфия - Фаустина Августа - Семиамира, женщина из Эмесы - Зенобия, царица Пальмиры - Иоанна, англичанка и папесса - Ирина, императрица Константинополя - Энгульдрада, флорентийская девица - Констанция, императрица Рима и королева Сицилии - Каммиола, сиенская вдова - Джованна, королева Иерусалима и Сицилии
Заключение
Категории:
Благодарю сайт за публикацию: