Ванхузер Кевин - Искусство понимания текста - Литературоведческая этика и толкование Писания - Is There a Meaning in This Text?
Кевин Ванхузер - Искусство понимания текста - Литературоведческая этика и толкование Писания - Is There a Meaning in This Text? - Содержание
ВВЕДЕНИЕ Богословие и литературная теория
ГЛАВА ПЕРВАЯ. Вера, стремящаяся к пониманию текста Три притчи о чтении и размышлении Философия и теория литературы: от Платона до постмодернизма Значение и интерпретация: нравственный аспект литературного знания Три эпохи литературоведения: план книги Герменевтика по Августину
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Распад толкования:авторитетность, аллегория, анархия
ГЛАВА ВТОРАЯ. Упразднение автора: авторитетность и замысел Авторство и авторитетность: рождение автора Упразднение авторитета автора
Упразднение авторского замысла Утратила ли Библия свой голос?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Упразднение книги: текстуальность и неопределенность Обессмысливание смысла? Что такое текст?
Понятие смысла в Антиохии и в Александрии Текстовая неопределенность: правило метафоры Толковательный агностицизм?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Упразднение читателя: контекстуальность и идеология Рождение читателя Цели чтения: литературное познание и человеческие интересы
Толковательное насилие Чтение власти и политика канона Упразднение библейской идеологии Этика упразднения: «новая нравственность» познания
ЧАСТЬ ВТОРАЯ Восстановление толкования: действие и воздействие
ГЛАВА ПЯТАЯ. Воскрешение автора: смысл как коммуникативный акт Физика обещания — от кодирования к общности Самость и знак: langue Самость и предложение:parole
Расхождения во взглядах: реабилитация речи «Нечто» смысла: тексты как коммуникативные действия Авторы как коммуникативные деятели
Коммуникативное действие и авторский замысел Результаты преднамеренные и случайные Возрожденные смысл и значимость
ГЛАВА ШЕСТАЯ. Обретение текста: рациональность литературных актов Вера в смысл как действительно верная основа: природа литературного знания Обосновательство или фидеизм? Новая реформатская эпистемология Конфликт толкований: проблема литературного знания Как описывать коммуникативные акты: норма литературного познания
Тело, текст, история: буквальный смысл и христология Буквальный и исторический: модернистская критика Библии Кто боится буквального смысла? Современные подходы Буквальный смысл: предположение Сквозь тусклое стекло? Определение буквального смысла
Ясность Писания: филология и психология Толковательный сговор: относительность описательных структур Критический герменевтический реализм и роль описательных структур Sola scriptura: плотные описания и истина в толковании
Жанр и коммуникативная рациональность: метод литературного познания
ГЛАВА СЕДЬМАЯ Преображение читателя: толковательная добродетель, духовность и действенность коммуникации Читатель как пользователь, критик или последователь Возможна ли экзегеза без идеологии?
Читательский отклик и ответственность читателя Понимание и господство Дух понимания: разумение и исполнение Слова
Слово и Дух: «Почему я не фундаменталист» Сокращенный протестантский принцип Действенность Эсхатология Экклесиология Призвание читателя: толкование как ученичество
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Герменевтика креста
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. Герменевтика смирения и убежденности Тринитарная герменевтика Словесная икона и авторское лицо Пустое место: словесный идол Осмысленное место: словесная икона Авторское лицо: практика присутствия иного Герменевтическое смирение и литературное познание
БИБЛИОГРАФИЯ
Кевин Ванхузер - Искусство понимания текста - Литературоведческая этика и толкование Писания - Is There a Meaning in This Text? - Предисловие
Верно ли, что Библия представляет собой исключение из правила Ницше, согласно которому истина — рабыня властолюбия? Правда ли, что Писание провозглашает нечто вроде «антиидеологической идеологии»? Я уже отмечал важность для герменевтики отделения творца от творения. Именно злонамеренное пренебрежение этим привело и к грехопадению, и к вавилонской башне, и, следовательно, к жажде власти и смешению языков — в общем, к нарушению общения.[24] Высшая точка ветхозаветной критики идеологии — вторая заповедь, запрещающая идолопоклонство, подчеркивающая абсолютное различие между Богом, Автором–Творцом, с одной стороны, и человеком, толкующим существом, с другой.
В Новом Завете Иисус учит, что кроткие и смиренные наследуют землю: «Славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам» (Мф. 11, 25). В свете полной зависимости человечества от Бога, смирение — самое честное и правильное для нас качество. Апостол Павел указывает: «То, что для человека — юродство, есть мудрость Божия» (1 Кор. 1, 18–25). Более того, именно богословие креста по Павлу наилучшим образом предостерегает человека от стремления к власти и, как следствия этого — идеологии. Идеология — главный идол разума и иллюзия того, что смысл, подобно злополучной башне, в конечном счете создается сообществом. Крест Христа содержит мудрость, противоречащую окружающей нас культуре; он учит, что для обретения себя нужно прежде умереть для себя. Это особенно верно в контексте толкования, потому что, только отказавшись от ложного понимания, можно обрести понимание истинное.
Христианство подчеркивает контраст между «герменевтикой креста» и «герменевтикой славы».[25] Те, кто толкуют в соответствии с герменевтикой славы, наслаждаются собственным искусством, навязывая авторам собственные теории толкования, в результате чего тексты утрачивают свой настоящий смысл. Конечно, такая «слава» недолговечна. Но с точки зрения герменевтики смирения, мы, напротив, обретаем понимание — Бога, текстов, «иного» и себя самих — только когда, отставив в сторону собственные притязания, приводим свои теории толкования в точное соответствие тексту. Еще одно, последнее, учение завершает доказательство в пользу герменевтического смирения. Это — эсхатология, которую мы ранее уже рассматривали. Здесь мне остается лишь добавить, что поиск единственно истинного толкования необходимо вести с надеждой, повторяя: «Еще не свершилось». Понимание того, что смысл и значимость текста — не наша собственность, но лишь отчасти исполненное обетование, зачастую оказывается самым действенным противоядием от гордыни в толковании.
Однако герменевтика смирения — лишь одна сторона того, что христианство дает герменевтике в целом. Смирение должно уравновешиваться убежденностью. Почему? Здесь, вероятно, лучше всего начать с эсхатологии — с темы проповеди самого Иисуса о том, что царство Божье уже среди нас.[26] «Уже» — эсхатологическая тема не менее важная, чем «еще не свершилось». Существует эсхатологическое уточнение, уместное и в эпистемологии: абсолютное знание в настоящий момент недостижимо, но достаточное — вполне доступно. То есть мы знаем кое–что о Боге на основании откровения, которое уже дано нам во Христе. Действительно, здесь уже можно говорить о «реализованной эпистемологии».
13/04/2013
Категории:
Благодарю сайт за публикацию:
Комментарии
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Спа-си-бо!
Огромное спасибо!
Спасибо за хорошую книгу в
это я забыл вставить, наверно