Кальвин Жан - Комментарии книг Библии

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие
Библейские комментарии Жана Кальвина
Вся рассказанная Моисеем история преподает нам одну мысль: сохраняя человеческий род, Бог особым образом заботится о Своей Церкви. Краткое содержание этой книги заключается в следующем. Первое: после сотворения мира человек был помещен в огромном театре, в котором, созерцая вверху и внизу чудесные дела Божий, должен был поклоняться их автору. Второе: все было предназначено для пользы человека, дабы он был еще больше обязан Богу и повиновался Ему от всего сердца. Третье: человек был наделен разумом и пониманием, дабы, отличаясь этим от бессловесных животных, размышлять о лучшей и небесной жизни; то есть человек должен был прямо устремиться к Богу, нося в себе Его запечатленный образ.
 
Затем следует рассказ о грехопадении Адама, из-за которого тот стал чуждым Богу и, в результате этого, лишился всякой внутренней правоты. Таким образом, Моисей изображает перед нами человека, чуждого всякого добра, слепого в своем разуме, развращенного в своем сердце, оскверненного во всех частях своей природы и заслуживающего вечной смерти. Затем приводится краткий рассказ о восстановлении человека, в котором вместе с великим даром искупления сияет Иисус Христос. После этого идет непрерывное повествование, в котором Моисей восхваляет как особое провидение, которым Бог хранит и направляет Свою Церковь, так и истинное богопочитание. Пророк сообщает нам, в чем заключено спасение человека, и одновременно, ссылаясь на пример отцов, увещевает к нескончаемому крестному терпению. Поэтому тот, кто хочет преуспеть в понимании этой книги, должен не забывать об этих основных ее положениях.
 

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 1

Серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с лат. — Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2018. — 720 с.
ISBN 978-966-2640-24-3 (серия)
ISBN 978-966-2640-25-0
 

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 1 - Предисловие

 
Коль скоро бесконечная премудрость Божия ярко блистает в чудесном устроении неба и земли, достойно изложить историю сотворения мира совершенно невозможно. Ведь если наш человеческий разум слишком ничтожен, чтобы постичь громаду творения Божия, нашего языка тем более недостаточно для полного описания Его качеств. Но поскольку заслуживает похвалы тот, кто упражняется в почтительном и смиренном размышлении о делах Божиих, даже если достигает меньше желаемого, постараюсь и я, по мере моих сил, помочь другим в подобного рода упражнениях, уповая на то, что мое служение будет одобрено как благочестивыми, так и Самим Богом.
 
И это необходимо было сказать не только с целью собственного оправдания, но и для того, чтобы читатели — если хотят преуспеть со мною в размышлениях о делах Божиих — знали, что в этом занятии надо выказывать трезвость, способность к обучению, а также смирение и кротость. Глазами мы видим этот мир, ногами ходим по земле, руками осязаем бесчисленные творения Божий, вдыхаем сладкий аромат трав и цветов, услаждаемся великими благами мироздания. Однако во всех перечисленных хорошо нам известных предметах заключена бесконечность силы, благости и мудрости Божией, приводящая в оторопь все наши чувства. Поэтому смертным вполне достаточно хотя бы как-то — в меру своих способностей — эту бесконечность ощутить. И к этой цели нам следует стремиться всю жизнь, дабы (даже в глубокой старости) нам было не стыдно делать все новые успехи, если мы смогли продвинуться от стартовой черты хотя бы на несколько шагов. Именно для этого Моисей и начинает свою книгу с истории сотворения мира, дабы Бог, в некотором смысле, стал видимым для нас через Свое мироздание.
 
Но здесь встревают кое-какие наглецы и издевательски спрашивают: откуда же Моисей узнал обо всем этом? Они думают, что он просто баснословит о чем-то ему неизвестном, поскольку и сам не видел того, о чем рассказывает, и не прочел об этом у другого автора. Так думают эти люди, но наветы их можно развеять без труда. Ведь если они потому не доверяют истории Моисея, что в ней говорится о чем-то происходившем в течение долгой череды веков, то пусть не верят и в его пророчества, в которых он предсказал нечто, в точности исполнившееся в последующие века. Ясно и не-прикровенно звучат слова, в которых Моисей пророчествует о призвании язычников. Исполнилось же его пророчество спустя две тысячи лет после его смерти. Но тогда, разве тот, кто в духе предвидел отдаленное и еще сокрытое от человеческих чувств будущее, не мог узнать, как Бог сотворил мир, особенно если был научен этому свыше? Ведь Моисей излагает здесь вовсе не свои догадки, а играет роль орудия Святого Духа, возвещая то, что было полезно знать всем.
 

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 1 - Комментарии на первую главу

 
1) В начале. Относить слово «начало» ко Христу было бы глупо. Моисей просто хотел сказать, что мир был таким, каким мы его видим теперь,— то есть украшенным и упорядоченным, — не с самого начала, и что сперва Бог создал бесформенный хаос, включавший в себя небо и землю. Таким образом, слова пророка надо понимать так: когда в начале Бог сотворил небо и землю, эта земля была безвидна и пуста. Причем глагол «сотворил» указывает на то, что было создано нечто прежде не существовавшее. Ведь Моисей говорит не ")2Г, что значило бы «образовал» или «слепил», a Kin. Поэтому смысл таков: мир был сотворен из ничего. И эти слова опровергают суемудрие тех, кто воображает себе какую-то вечно существовавшую бесформенную материю.
 
Из рассказа Моисея эти умники выводят лишь то, что Бог наделил мир новой, прежде невиданной, красотою и придал ему форму, которой до этого у него не было. Измышление это было некогда распространено среди безбожников, до которых дошли лишь слухи о сотворении мира. Ведь искажать истину Божию чуждыми ей измышлениями — известный обычай смертных. Но то, что этим гнусным заблуждением страдают некоторые христиане (как, например, Стевх), воистину нелепо и нетерпимо. Итак, первое утверждение пророка: мир не вечен, а сотворен Богом. Небом же и землею он без сомнения называет ту хаотичную массу, которую немного ниже назовет водами. Причина такого названия в том, что указанная материя послужила семенем всего мироздания. Кроме того, мир все обычно делят именно на небо и землю.

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 2

 

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 2

 
Серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с лат. — Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2018. — 576 с.
ISBN 978-966-2640-24-3 (серия)
ISBN 978-966-2640-29-8
 

Жан Кальвин - Комментарии на 5 книг Моисея - Первая книга Моисея - Бытие - том 2 - Комментарии на двадцать шестую главу

 
1) Затем был голод.
 
По словам Моисея, Исаака постили те же искушения, которые дважды постигали Авраама.
 
Я уже говорил о том, сколь жестокими были эти искушения. Тягостно жить рабам Божиим, когда Бог делает их странниками на земле, которую обещал им дать, когда Он заставляет их внезапно переселяться с места на место. Но еще более тягостным кажется то, что Бог не только позволил им вести скитальческую и, так сказать, кочевую жизнь, но и почти уморил их голодом. Кто не сказал бы, что Господь забыл о Своем Слове, если Своим детям, которых взял под Свое попечение, Он отказывал даже в скудном и небогатом пропитании? Но именно так Бог и упражнял святых отцов, дабы мы, наученные их примером, не выказывали в искушениях изнеженность и женоподобность. Что же касается деталей, то, хотя во времена Авраама голод наступал дважды, Моисей упоминает только об одном голоде, память о котором была еще свежа.
 
 
 

Кальвин Жан - Псалтирь. Псалмы 1-49
 
Если бы я захотел рассказать, сколь разнообразными сражениями упражнял меня Господь с того времени, и сколькими испытаниями Он меня проверял, история вышла бы довольно длинной. Но, чтобы не утомлять читателей бесполезными речами, лишь кратко повторю сказанное мною выше: я испытал немалое утешение, когда Давид собственным примером показал мне правильный путь. Ведь подобно тому как этого святого царя филистимляне и другие внешние враги изнуряли постоянными войнами, а злобные и вероломные домочадцы изнутри наносили ему тяжкие раны, так и я, терзаемый отовсюду, едва имел время отдохнуть от внешних и внутренних баталий. И коль скоро сатана много раз пытался ниспровергнуть Женевскую церковь, дошло до того, что я, невоинственный и трусливый человек, был вынужден собственным телом преграждать дорогу смертоносным распрям.
 
Все пять лет, покуда порочные люди обладали большой властью, и часть народа, поддавшись их обольщению, требовала разнузданной вседозволенности, нам приходилось непрерывно сражаться за церковную дисциплину. Ведь мирским людям, презрителям небесного учения, было наплевать на гибель церкви, лишь бы они, обретя желанную свободу, могли делать все, что им угодно. Многих также приводили в ярость недоедание и голод, некоторых ־ ненасытное тщеславие или стремление к постыдной наживе, так что они, скорее, предпочли бы, посеяв всеобщую смуту, одинаково повредить и себе, и нам, нежели подчиниться законному порядку. Думаю,что за столь долгое время они едва ли упустили хотя бы один из приемов, которые обычно куются в мастерской сатаны. И положить конец их порочным ухищрениям могло лишь их окончательное бесславное поражение, также доставившее мне весьма грустное зрелище. Ведь, хотя они и были достойны какой угодно казни, я все же больше желал им процветания в сохранности и благополучии, что и произошло бы, обращай они большее внимание на здравые наставления и советы. 
 

Кальвин Жан - Псалтирь. Псалмы 1-49

Том первый, серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с лат.
Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2019. 928 с.
ISBN 978-966-2640-33-5 
 
Кальвин Жан - Псалтирь. Псалмы 1-49 - Содержание
 
Предисловие
  • Псалом 1-49

Кальвин Жан - Псалтирь - Том 2 - Псалмы 50-99

 
Помилуй, меня. Я уже говорил, что Давид начинает с мольбы о прощении. Кроме того, он не просто вкратце просит о том, чтобы Бог его простил, но, осознавая тяжесть своего преступления, упрашивает Бога выслушать его молитвы. Поэтому, сперва упомянув о благости Божией, Давид говорит о множестве Его милостей. Ведь, будучи столь глубоко виновен, он действительно нуждался в необычном милосердии.
 
Если бы Давид желал только того, чтобы Бог был милостив к нему по Своей обычной благости и мягкосердечию, он признал бы себя тем самым погибшим человеком. Но, выставив свое преступление на обозрение всех и ясно указав, что его можно изгладить лишь с помощью безмерной милости Божией, он, помимо всего прочего, подчеркивает тяжесть своей вины. Действительно, множество милостей Божиих косвенно противопоставляется здесь множеству человеческих преступлений.
 

Кальвин Жан - Псалтирь - Том 2 - Псалмы 50-99

Том второй, серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с лат.
Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2020. 776 с.
ISBN 978-966-2640-24-3 (серия)
ISBN 978-966-2640-34-2
 

Кальвин Жан - Псалтирь. Псалмы 50-99 - Содержание

  • Псалом 50-99
 

Жан Кальвин - Комментарии на Псалтирь. Псалмы 100-150 - Том 3

 
Псалом 100
Краткое содержание. Давид, еще не обретя на деле царскую власть, но уже получив от Бога царские полномочия, готовится к тому, чтобы стать наилучшим правителем. И посредством благочестивого размышления не только побуждает себя к исполнению царского служения, но и, давая обет, обещает верно служить Богу, дабы в должное время получить обещанную власть.
 
Псалом Давида. 1. Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. 2. Буду размышлять о пути непорочном: когда ты придешь ко мне? Буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего. 3. Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне. 4. Сердце развращенное будет удалено от меня; злого я не буду знать. 5. Тайно клевещущего на ближнего своего изгоню; гордого очами и надменного сердцем не потерплю.
 
[Псалом Давида. 1. Милость и суд буду петь; Тебе, Иегова, буду петь. 2. Буду поступать разумно на пути совершенном, доколе Ты придешь ко мне; буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего. 3. Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело уклоняющихся я ненавижу: не прилепится оно ко мне. 4. Сердце развращенное отойдет от меня; злого я не буду знать. 5. Тайно клевещущего на ближнего своего, истреблю; гордого очами и надменного сердцем не потерплю.]
 
1) Милость. Слова Давида о песне читатели должны понимать так: пророк признаётся, что размышлял в уединении о том, как будет царствовать, когда получит обещанный ему престол. Поэтому «петь милость и суд» означает здесь «торжественно обещать быть справедливым и правосудным властителем». Августин понимает сказанное весьма утонченно: Бога следует хвалить независимо от того, наказывает ли Он людей, или оказывает им милость. Но Давид говорит здесь не о таинственных судах Божиих, а о законном способе правления, и хочет как словами, так и делами соответствовать своему призванию. Говоря же: «Тебе, Иегова, буду петь», Давид признает, что получил столь почетное и славное служение по благодеянию Божию, коль скоро заступать на это служение по собственной воле означало бы гордыню и дерзость. Причем пророк вполне обоснованно заключает все царские добродетели в милости и суде. Ведь, поскольку главное дело царя — каждому воздавать по справедливости, от него требуется любовь и человечность к его подданным. Поэтому прав был Соломон, сказав, что милостью утверждается престол, Прит. 16:12.
 

Жан Кальвин - Комментарии на Псалтирь. Псалмы 100-150 - Том 3

(Серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»)
Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2021. — 784 с.
ISBN 978-966-2640-24-3 (серия)
ISBN 978-966-2640-62-5
 

Жан Кальвин - Комментарии на Псалтирь. Псалмы 100-150 - Том 3 - Содержание

Псалом 100-150

Кальвин Жан - Толкование на Первое Послание к коринфянам

 
«Павел, волею Божьею призванный апостол». Так начинаются почти все послания Павла, и цель этих слов — утверждение авторитетности излагаемого учения и обретение благорасположения слушателей. Авторитетность послания утверждается тем, что Павел был призван к апостольству самим Богом и является апостолом Христовым, посланником Божьим, а благорасположение слушателей обретается тем, что Павел заверяет их в своей любви и добрых чувствах. Ведь мы охотнее верим тому, кто относится к нам с любовью и благосклонностью и во всем желает нам добра и благополучия.
 
Таким образом, словами «призванный апостол Иисуса Христа» Павел свидетельствует об авторитетности своего послания и говорит о себе как о человеке, избранном по воле Божьей. Итак, церковь должна слушать только такого учителя, который удовлетворяет двум требованиям: он должен иметь призвание от Господа и верно исполнять обязанности вверенного ему служения. Павел, по его собственному заверению, удовлетворял обоим требованиям. Наименование «апостол» с необходимостью подразумевает, что человек, носящий это звание, тщательнейшим образом исполняет все обязанности посланника Христова (2 Кор. 5:19) и проповедует чистое евангельское учение. Но поскольку никто не может самовольно присвоить себе это служение, не имея к тому должного призвания, Павел добавил, что является волей Божьей призванным апостолом, а не самозванцем.
 

Кальвин Жан - Толкование на Первое Послание к коринфянам

Том пятый, серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с англ. Е. С. Терехина
Киев: Come Over and Help, Золотой город, 2018. 432 с.
ISBN 978-966-2640-32-8 
 

Кальвин Жан - Толкование на Первое Послание к коринфянам - Содержание

Краткое содержание
  • Глава 1 - Глава 16 

Кальвин Жан - Толкование на Послание апостола Иакова - Второе послание апостола Петра - Послание апостола Иуды
 
Библейские комментарии Жана Кальвина (1509-1564), великого богослова Реформации, стали классикой христианской литературы. Они послужили основой для последующего протестантского толкования Библии. Кальвин мастерски объясняет библейский текст, поэтому его труд,  написанный в середине XVI века, остается актуальным и сегодня.
 

Кальвин Жан - Толкование на Послание апостола Иакова - Второе послание апостола Петра - Послание апостола Иуды

том шестой, серия «Библейские комментарии Жана Кальвина»
Пер. с лат. — Киев: Come Over and Help, Золотой город (ФОП Смоленский С. А.), 2018. — 160 стр.
ISBN 978-966-2640-24-3 (серия)
ISBN 978-966-2640-30-4
 

Кальвин Жан - Толкование на Послание апостола Иакова - Второе послание апостола Петра - Послание апостола Иуды - Содержание

  • Толкование на Послание апостола Иакова
  • Толкование на Второе послание апостола Петра
  • Толкование на Послание апостола Иуды
 
 
 

Жан Кальвин - Толкования на книги Нового ЗаветаЖан Кальвин - Толкования на книги Нового Завета

На нашем сайте размещены толкования на 21 книгу НЗ, их можно скачать на сайте Евангелическо-Реформатской Церкви г. Москвы.
На Эсхатосе эти тексты переведены в формат djvu.
Можно скачать:
  • Евангелие от Иоанна
  • Деяния апостолов
  • Послание Иакова
  • 1 Послание Петра
  • 2 Послание Петра
  • 1 Послание Иоанна
  • Послание Иуды
  • Послание Римлянам
  • 1 Послание Коринфянам
  • 2 Послание Коринфянам
  • Послание Галатам
  • Послание Ефесянам
  • Послание Филиппийцам
  • Послание Колоссянам
  • 1 Послание Фессалоникийцам
  • 2 Послание Фессалоникийцам
  • 1 Послание Тимофею
  • 2 Послание Тимофею
  • Послание Титу
  • Послание Филимону
  • Послание Евреям

Жан Кальвин - Толкование на Евангелие от Иоанна

 
Хорошо известно, что именно означает на греческом слово «Евангелие». В Писании оно «в первую очередь», «в высшей степени») разумеется как радостное возвещение явленной нам во Христе благодати, чтобы мы, презрев мир со всеми его тленными богатствами и наслаждениями, от всего сердца возжелали сие несравненное благо, и принимали его, когда оно предлагается нам.
 
То, что мы наблюдаем в мирских людях, неумеренно приверженных суетным радостям мира сего, от рождения присуще всем нам. Посему Бог, дабы исправить сей порок, обозначил словом «Евангелие» ту весть, которую повелел проповедовать о Христе. Ибо так научает Он нас тому, что только во Христе мы можем обрести истинную и неподдельную радость, заключающую в себе сразу все совершенства блаженной жизни.
 
Некоторые распространяют название «Евангелия» на все благодатные обетования Божий, рассеянные в законе и пророках. Действительно, нельзя отрицать, что всякий раз когда Бог свидетельствует о Своей милости к людям и прощает им грехи, Он одновременно предлагает им Христа, Коему свойственно рассеивать радость везде, где сияет Его слава.
 
Итак, я признаю, что касательно веры в незаслуженное спасение ветхозаветные отцы были причастниками одного с нами Евангелия. Однако, поскольку Дух в Писании обычно говорит, что Евангелие было обнародовано только после пришествия Христова, мы также удержим эту форму речи.
 

Жан Кальвин - Толкование на Евангелие от Иоанна

 
Пер. с латинского И. В. Мамсурова
Мн.: МФЦП, 2007. — 640 с.
ISBN 978-985-454-364-2 (рус.)
Перевод осуществлен по изданию:
COMMENTARIUS IN EVANCELIUM IOANNIS
IOANNIS CALVINI
BRUNSVIGAE APUD С. A. SCHWETSCHKE ЕТ FILIUM (APPELHANS & PFENNINGSTORFF) 1892
 

Жан Кальвин - Толкование на Евангелие от Иоанна - Содержание

 
Предисловие
Глава 1 - Глава 21

Жан Кальвин – Толкование на Деяния святых апостолов

 
Дабы благочестивые были более внимательными в чтении данного повествования и проявляли большее усердие, следует коротко отметить, какую пользу можно от него получить.

Первая похвала истории у мирских писателей состоит в том, что они зовут ее учительницей жизни. Если же рассказ о прошлом заслуживает такое славословие – рассказ, повествующий лишь о том, чего следует избегать и чему следовать в человеческих поступках, – то какой хвалы достойна Священная История,

 
не только обустраивающая внешнюю жизнь людей, дабы та возымела славу от своей добродетели, но и (что для нас должно быть важнее) показывающая, как Бог от начала заботился о Своей Церкви, всегда был справедливым защитником тех, кто вверял себя Его покровительству, был милостив и снисходителен к несчастным грешникам, и, таким образом, преподавая веру, возносящую нас выше всех небес.


Жан Кальвин – Толкование на Деяния святых апостолов

 
Минск: УП «Минская фабрика цветной печати», 2009. — 800 с.
ISBN: 978-985-454-443-4
 

Жан Кальвин – Толкование на Деяния святых апостолов – Содержание
 

Предисловие
Глава 1 - Глава 28
 
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Римлянам и Галатам Пер. с латинского И. В. Мамсурова
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Римлянам и Галатам

Пер. с латинского И. В. Мамсурова
Мн.: МФЦП, 2007. 560 с.
ISBN 978-985-454-327-7 (рус.)
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Римлянам и Галатам - Содержание

Толкование на Послание апостола Павла к Римлянам
  • Предисловие
  • Глава 1-16
Толкование на Послание апостола Павла к Палатам
  • Предисловие
  • Глава 1-6
 
 
 
 
 
 

Кальвин Жан - Толкование на Второе Послание апостола Павла к  КоринфянамКальвин Жан - Толкование на Второе Послание апостола Павла к  Коринфянам

 
Пер. с латинского И. В. Мамсурова
Мн.: МФЦП, 2008. — 224 с.
ISBN 978-985-454-397-0 (рус.)
 

Кальвин Жан - Толкование на Второе Послание апостола Павла к  Коринфянам - Содержание

 
Предисловие
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Ефесянам и  ФилиппийцамКальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Ефесянам и  Филиппийцам

 
Павел величественно  превозносит благодать Божию к ефесянам, дабы склонить их сердца к благодарности, воспламенить и наполнить их  помышлением о ней. Ведь тот, кто признает обладающую всем  необходимым и столь щедрую к себе благость Божию, и  постоянно упражняет себя в соответствующих помышлениях, никогда не допустит новые учения, затемняющие ту самую благодать, которую он уже действенно в себе ощущает.
 
Итак, цель апостола — укрепить ефесян, проповедуя величие  божественной к ним благодати, дабы те не позволили лжеапостолам расшатать свою веру, как если бы их призвание было сомнительным и надо было искать иное основание для  спасения. Одновременно Павел учит, в чем состоит полная  уверенность в спасении. Она возникает тогда, когда Бог через Евангелие являет нам Свою любовь в Иисусе Христе.
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Ефесянам и  Филиппийцам

 
Пер. с латинского И. В. Мамсурова. Мн.: МФЦП, 2008. - 224 с.
ISBN 978-985-454-402-1 (рус.)
 

Кальвин Жан - Толкование на Послания апостола Павла к Ефесянам и  Филиппийцам - Содержание

 
Толкование на Послание апостола Павла к Ефесянам
  • Предисловие
  • Глава 1 - 6
Толкование на Послание апостола Павла к Филиппийцам
  • Предисловие
  • Глава 1 - 4

Жан Кальвин - Толкование на Первое и Второе послания Тимофею, Послание к Титу, Послание к Колоссянам, Послание к Филимону

Жан Кальвин - Толкование на Первое и Второе послания Тимофею, Послание к Титу, Послание к Колоссянам, Послание к Филимону

Пер. с латинского И. В. Мамсурова
Мн.: Полиграфкомбинат им. Я. Коласа, 2013. — 352 с.
ISBN 978-985-6791-89-8 (рус.)
COMMENTARIUS IN EPISTOLAM AD TIMOTHEUM I, II, EPISTOLAM AD TITUM, EPISTOLAM AD COLOSSENSES, EPISTOLAM AD PHILEMONEM IOANNIS CALVINI
BRUNSVIGAE APUD C. A. SCHWETSCHKE ET FILIUM (APPELHANS & PFENNINGSTORFF) 1893
 

Жан Кальвин - Толкование на Первое и Второе послания Тимофею, Послание к Титу, Послание к Колоссянам, Послание к Филимону - Содержание

  • Толкование на Первое послание Павла к Тимофею
  • Толкование на Второе послание Павла к Тимофею
  • Толкование на Послание Павла к Титу
  • Толкование на Послание Павла к Колоссянам
  • Толкование на Послание Павла к Филимону
 
 
 
 
 
 

Жан Кальвин - Толкование на Первое послание Петра, Первое послание Иоанна, Первое и Второе послания Павла к Фессалоникийцам

Жан Кальвин - Толкование на Первое послание Петра, Первое послание Иоанна, Первое и Второе послания Павла к Фессалоникийцам

Выпущено по заказу компании «Faverdale Trading Limited».
Издатель и полиграфическое исполнение: УП «Минская фабрика цветной печати». г. Минск, 2011 г.
 

Жан Кальвин - Толкование на Первое послание Петра, Первое послание Иоанна, Первое и Второе послания Павла к Фессалоникийцам - Содержание

Толкование на Первое послание Петра
  • Предисловие
  • Глава 1 - 5
Толкование на Первое послание Иоанна
  • Предисловие
  • Глава 1 - 5
Толкование на Первое послание к Фессалоникийцам
  • Предисловие
  • Глава 1 - 5
Толкование на Второе послание к Фессалоникийцам
  • Предисловие
  • Глава 1 - 3

Жан Кальвин - Толкование на Послание к Евреям

Не только об авторе данного послания некогда шли ожесточенные споры. Оно само было достаточно поздно принято латинскими церквями. Послание подозревали в том, что оно будто бы потворствует Новату, отказывая в прощении согрешившим. И в своем месте мы покажем, сколь необоснованно подобное подозрение. Лично я безоговорочно принимаю это послание среди прочих апостольских писаний и не сомневаюсь: то, что некоторые в прошлом отказывали ему в авторитете, связано с кознями сатаны. Ни одна другая священная книга не говорит столь ясно о священстве Христовом, не превозносит столь величественно силу и достоинство единственного жертвоприношения, состоящего в Его смерти, не рассматривает столь подробно употребление и отмену обрядов, не объясняет понятнее положение о том, что Христос - конец закона. Посему не потерпим, чтобы Церковь Божия и сами мы лишились подобного блага. Будем же твердо отстаивать за собой обладание этим сокровищем.

Далее, не стоит так уж беспокоиться о том, кто именно написал это послание. Одни думали, что оно принадлежит Павлу, другие - Луке, третьи - Варнаве, четвертые - Клименту, как о том сообщает нам Иероним. Хотя Евсевий упоминает только Луку и Климента в шестой книге Церковной Истории. Знаю, что во времена Златоуста греки повсеместно принимали это послание за Павловое. Но латиняне думали иначе. Особенно те, что жили ближе ко временам апостолов. Я также не нахожу достаточных доводов для признания за посланием авторства Павла. Утверждающие, будто имя апостола пропущено умышленно, как вызывавшее ненависть иудеев, не способны это доказать. Почему же, если это так, автор упоминает имя Тимофея? Ведь таким образом он по сути дела себя выдавал. Но сама манера научения, а также стиль, достаточно показывают, что автором был не Павел. Да и сам писатель во второй главе признается, что относится к числу апостольских учеников. А это - весьма далеко от привычки Павла. Кроме того, указание на обычай преподавать катехизис не подходит ко времени апостола. Другие нестыковки мы отметим в своих местах.

 

Жан Кальвин - Толкование на Послание к Евреям

Пер. с латинского И. В. Мамсурова
Мн.: МФЦП, 2010. — 256 с.
ISBN 978-985-454-534-9
Перевод осуществлен по изданию:
COMMENTARIUS IN EPISTOLAM AD HEBRAEOS
IOANNIS CALVINI
BRUNSVIGAE APUD C. A. SCHWETSCHKE ET FILIUM (APPELHANS & PFENNINGSTORFF) 1892
Книга издается на русском языке при участии организации «Приди и помоги». Данное издание не предназначено для продажи. www.coah.org
Published by «Соте Over and Help» Organization*. Distributed free of charge and are not for resale. www.coah.org
 

 
 

Категории: 

Благодарю сайт за публикацию: 

Ваша оценка: Нет Average: 10 (8 votes)
Аватар пользователя brat Vadim