Русский перевод нашей книги появился в результате интересного процесса.
С момента публикации оригинальной версии книги на чешском языке мы желали сделать ее доступной как можно более широкому кругу читателей, прежде всего в англоязычной и русскоязычной среде.
Русская аудитория для нас особенно важна, поскольку существенная часть исторического повествования, содержащегося в данной книге, связана с Русской православной церковью - как в России, так и за ее пределами.
Кроме того, уникальная творческая и духовная среда, сформировавшаяся в российском обществе до драматического поворота в его истории в 1917 году, послужила источником многих изложенных нами богословских идей, получивших развитие в эмигрантской среде.
Благодаря проекту «Символическое представление целостности в западном православии» под руководством Иваны Нобл и поддержке Чешского научного фонда (GACR Р401/11/1688), стала возможна подготовка переводов на английский и русский языки.
Нам приятно сознавать, что описанное нами путешествие с Востока на Запад завершается у признанных источников православия на Западе.
Авторы
Нобл Ивана, Бауерова Катержина, Нобл Тим, Парушев Паруш - Пути православного богословия на Запад в XX веке
Пер. с чеш. (Серия «Современное богословие»).
М.: Издательство ББИ, 2016. - xiv + 438 с.
ISBN 978-5-89647-339-8
Нобл Ивана, Бауерова Катержина, Нобл Тим, Парушев Паруш - Пути православного богословия на Запад в XX веке - Содержание
Глава 1. Богословское, культурное и политическое развитие православных стран до падения византийской империи
- Византийские корни православия
- Миссия Кирилла и Мефодия
- Крещение Руси
- Борьба за власть внутри восточного христианства и Великая схизма
- Русь в период Монгольского ханства
- Эллинизм как противоположность исихазма: поиски византийской идентичности
- Исихазм у славян
- Падение Константинополя и османское господство
- Православие в Греции и на Балканах после падения Османской империи.
Глава 2. Русское православие, вступающее в современную эпоху
- Московская Русь как «Третий Рим»
- Автокефалия Русской церкви и ее поворот к Западу
- Староверы
- Реформы, упадок и новые перспективы
- Новое открытие исихазма
- Славянофилы
- Переход от схоластики к неопатристике
- Религиозные основания социальной реформы
- Софиология
Глава 3. Православная миссия в Америке и Западной Европедо 1920 года
Глава 4. Борьба Русской православной церкви с революцией и новым режимом
Глава 5. Пути от диаспоры к местным церквам
- Вынужденная эмиграция и «Философский пароход»
- Берлин — «Россия вне России»
- Помощь от православных славян: Белград и София
- «Русская акция помощи» в Чехословакии во время президента Т. Г. Масарика
- YMCA и Русское студенческое христианское движение
- Русский Париж
- Богословские институты св. Сергия и св. Дионисия
- Русское православие в Америке после Первой мировой войны
- Влияние ситуации в России на юрисдикционные изменения в Америке
- Разорванные корни единой миссии
- Греческая православная архиепископия Северной Америки
- Богословские семинарии: Святого Владимира и Святого Креста
- Многонациональное православие во Франции
- Борьба за единство православия в Великобритании
- Трансформации православных диаспор в Германии
- Плюрализм против единства в церковной организации, единство против плюрализма в богословии?
Глава 6. Опыт и богословие русских эмигрантов
Глава 7. «Отдать себя до конца»: свидетельства мучеников
- Остров семьи Флоренского
- Конкретные формы духовной и интеллектуальной жизни
- Поиски полноты истины в антиномичности
- «ГУЛАГ, сердце России»
- Начало жизненного пути матери Марии (Скобцовой) в России
- Путь к новому типу монашества в эмиграции
- Война и призвание встать на сторону жертв
- Источники открытости и свободы в богословии Александра Меня
- Служба священника Александра Меня до Перестройки
- Свобода в единстве, единство во множестве
- Корни, врастающие в иные миры
Заключение
Предметный указатель
Именной указатель
Нобл Ивана - Пути православного богословия на Запад в XX веке - Предисловие
Традицию, богословие и живую реальность Православной церкви можно сравнить с симфонией или диахронической и синхронической полифонией, складывающейся из разных голосов, каждый из которых имеет собственную тональность и оттенок. Эта, не тождественная ни одному из составляющих ее голосов, композиция сотворена Богом. Бог, как говорит Ириней Лионский, «гармонизирует нас в симфонии спасения». Ни одна фраза симфонии не повторяет предыдущую, но при этом никто не может вдруг начать играть свою собственную мелодию. Для того, чтобы постичь динамику симфонии, расслышать каждый голос отдельно и в общем контексте симфонии, чтобы оценить все ее многозвучное богатство, необходимо видение как движения истории в широком смысле, так и историй конкретных лиц, сопровождаемое благожелательным пониманием богословских, церковных и социальных проблем, которые решались в разные эпохи.
Эта книга - результат такого подхода. Речь в ней пойдет не об основах православного догматического богословия, представленного ведущими богословами прошедшего столетия, не о событийной истории и личностях, а скорее о симфонии православия, исполняемой на протяжении ряда веков. Первоначально авторы намеревались исследовать феномен существования богословов в эмиграции (ситуация, достойная внимания, которой православию не было необходимости заниматься в течение многих столетий), когда эти интеллектуально и духовно целостные личности, с присущей им гигантской энергией, отвагой и открытостью, были вынуждены задуматься над тем, кто они и каков их голос в симфонии православия.
Однако в ходе исследования становилось очевидным, что для того, чтобы симфония могла зазвучать, придется принять во внимание более протяженную историческую перспективу и более широкий географический ареал. Несмотря на то, что каждая из тем книги изучалась и будет изучаться, мы можем утверждать: эта работа - первая попытка емко и комплексно, в одном томе, охватить и объяснить во всей многослойности православное богословие минувших веков.
Переход из XX в XXI столетие - это не только смена календаря, но и возможность посмотреть на недавнее прошлое как на историю. Для тех, кто находится внутри православной традиции, память об этом времени все еще слишком жива, чтобы окончательно разобраться в отдельных аспектах эпохи и взглянуть на нее как на законченное полотно. Исследователи Ивана Нобл, Катержина Бауерова, Тим Нобл и Паруш Парушев, чуткие к истории и богословию, обладающие умением видеть, взяли на себя эту задачу. Их труд - прекрасное исследование и весомый вклад в православную традицию. Из него мы можем узнать, как наследие византийского православия расходилось по славянским землям и далее на Запад, видеть, как возродился исихазм и интерес к отцам церкви, как диаспора в изгнании осознала необходимость создания местной Православной церкви, какие с этим были связаны надежды и попытки их воплотить.
И, наконец, мы увидим попытки диалога с современностью, с западным богословием и философией, предпринятые такими людьми, как Булгаков, Бердяев, Флоровский, мать Мария (Скобцова), Шмеман, Мейендорф, Романидис и Станилоэ. Эта книга убедительно свидетельствует о динамике православной традиции и обилии ее плодов в XX столетии. Занимаясь партитурой этой, уже законченной конкретной эпохи (хотя проблемы, с которыми она сталкивалась, разумеется, не исчезли), авторы книги особым способом вносят и свой вклад в исполняемую симфонию, которая будет звучать и в XXI веке.
Нобл Ивана - Пути православного богословия на Запад в XX веке - Введение
Какими путями православное богословие в XX веке приходило на Запад? Как оно было связано с церковью на родине, испытывавшей потрясения, в горниле которых исчезали старые формы жизни и изредка появлялись новые? Какие сокровища традиции принадлежали к необходимому духовному багажу людей, груз прошлого которых был столь тяжким, что понадобилось заново учиться смотреть вперед с надеждой? Этими вопросами и будем заниматься мы, авторы этой книги, ведя читателя от наследия Византии через миссию к славянским народам, через Золотую орду и Османскую империю к современности. Мы проследим за тем, как православная духовная, церковная, культурная и интеллектуальная жизнь приходила на современный Запад благодаря первым современным миссиям, но главным образом - благодаря вынужденной эмиграции сотен тысяч верующих, которые в новом окружении стремились сохранить и передать принесенные с собой наследие веры и надежды и открыться новым возможностям, которые они посредством этой веры и надеждам чувствовали.
На обложке книги читатель найдет изображение храма св. Серафима Саровского и Покрова Божьей Матери на улице Лекурб, 91 в пятнадцатом округе Парижа. Это место вдохновляло нас уже с того момента, когда мы впервые его посетили. С улицы вы входите в арку, где обычно стоит мусорный бак. Далее же открывается иной мир. Вы увидите деревянную церквушку с маленькими голубыми куполами, напоминающими рождественские украшения. Внутри храма - два дерева: мертвое и живое, оба встроены в сооружение. Церковь была поставлена вокруг них, вероятно, когда оба дерева еще были живы. В богослужении чередуются французский и церковнославянский языки. Среди прихожан есть молодые французские семьи, студенты из многих стран, славянские поселенцы и арабские христиане. Отец Николай Чернокрак, декан института св. Сергия, регулярно служащий в этом храме и позвавший нас сюда, представил нас прихожанам, которые с детских лет хранили воспоминания о том, как их семьи бежали из России через Чехословакию, где им очень помог президент Масарик. Неподалеку от храма, на улице Лурмель, 77, жила мать Мария (Скобцова), которая вместе с отцом Дмитрием Клепининым перед войной и в военные годы заботилась о здешних бедных. Здесь, в храме, находятся написанные ею иконы и собственноручно вышитое литургическое облачение, а также любезные прихожане, которые вам все покажут и расскажут о том, что помнят.
Мы хотели сфотографировать храм и поместить фотографию на обложку книги, но, несмотря на помощь друзей, профессиональных фотографов, мы постепенно утвердились в мысли, что наш опыт, связанный с мертвым и живым деревом внутри храма, противится подобной идее. В итоге, вместо фотографии на обложке вы видите работу пастелью, сделанную Иваной Нобл, которая по-своему, пусть и не с фотографической точностью, засвидетельствовала не только увиденное, но и прочувствованное.
Символ пути мы позаимствовали у авторов, которыми будем заниматься. Прежде всего, у Николая Бердяева, начавшего в 1926 г. в Париже выпускать журнал «Путь», где он предоставлял место всем течениям русского православия в эмиграции для свободного и публичного обмена взглядами, для обсуждения церковных проблем, а также духовных, богословских и философских идей различных направлений. Символ пути также появляется в двухтомном сочинении Георгия Флоровского, который в 1937-1938 гг. выступил в Париже с принципиальной критикой русского богословского мышления, издав «Пути русского богословия»2. В этой книге Флоровский решает вопрос о том, почему в стремлении перенести православную традицию к истокам современной западной философии пути становятся тупиками. И то и другое понимание пути - критическое у Флоровского, свободное и открытое у Бердяева - мы с благодарностью заимствуем для названия нашей работы: «Пути православного богословия на Запад в XX веке».
Категории:
Благодарю сайт за публикацию:
Комментарии
поделитесь, кто читал или
поделитесь, кто читал или хотя б листал