
Один из первых переводов Евангелия на староукраинский язык с народноразговорными элементами, духовный памятник и национальный символ.
Пересопницкое Евангелие
Создано в 1556—1561 годах сыном протопопа Михаилом Василевичем и архимандритом Пречистенского монастыря Григорием.
Они начали работу в с.Дворце (ныне Хмельницкая область), а завершили в Пересопнице (ныне Ровненская область).
Один из первых переводов Евангелия на староукраинский язык с народноразговорными элементами, духовный памятник и национальный символ, на котором приносят присягу Президенты Украины.
Текст приводится по изданию:
Пересопницьке Євангеліє 1556-1561:
Дослідження. Транслітерований текст. Словопокажчик. - К. 2001.
Переведен в систему инвариантного представления HIP.
Категории:
Благодарю сайт за публикацию: